侍者將淺金色的香檳擺到他的面前。他這才抬起頭,但并沒有望向身側的人。那人的面前擺放著與他一模一樣的高腳杯,內容物也泛著相同的微光。
他將身側的皮箱從一側挪到另一側來,擺在自己與莫惟明之間。
“你的訂單,我收到了。”
“好的。但是?”
“但是……美酒總是搶手的,您知道。訂單上剩下的酒目,還需要花些時間才能遠渡重洋。我們已經竭盡所能,為您優先提供最穩定的保障。請注意,這批酒水應當避光貯藏。久別重逢,可惜我們不能聊得太久,因為其中幾瓶需低溫儲存——您有這樣的環境嗎?”
“有。”
不然他根本不會把盤尼西林、鏈霉素和活菌劑的代號寫在清單上。等到了入春,這些藥物在現在這樣的環境里就不便運輸了。這位老朋友總會根據環境與需要,對包裝與會面地點進行調整。他們合作多年,基本上從未發生過意外。
“也許之后可以考慮,讓我到老城區來送貨。我們那里也有很多交接的場地。”
“不,”莫惟明幾乎是脫口而出,“不要靠近我生活的地方。”
他措辭沒有太多感情,卻始終保持謙和的笑意。于是那人聳了聳肩,一聲輕笑很快消融在沸騰的歌舞聲中。
“當然,你說了算。你和你的父親一樣謹慎。”
“在拿到剩下的東西前,我不會付下一筆訂單的定金。我來這邊一趟很遠,很貴。”
“我們優先您的需求,向來如此,這是對其他顧客都不曾有過的優待。不過我建議您快些帶這些好酒回去吧,可千萬不要浪費。另外,近來這一帶并不太平,您要當心別碰上麻煩。或許下次我們可以在教堂見面,他們知道您從西邊來,會報銷您的車費。”
他拈起酒杯,在液面碰觸到嘴唇前,莫惟明將面前的香檳一飲而盡。細小的氣泡敲打著他的喉嚨。他站起來向對方微微欠身,順勢拎起身邊的箱子,迫不及待要離開這喧囂之地。
“那么再見了,阿德勒先生。”最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝</p>