接下來就是霧中紀的相關資料。這部分資料同樣也數量龐大,并且因為年代更近,所以保存相對完好。
不過,由于這段時間里普拉亞家族已經來到了堪薩斯,所以這里保存的霧中紀資料絕大部分都是堪薩斯語言的,僅有的幾本康斯特語言的,西列斯之前也已經看到過了。
他們大致瀏覽過整個藏書庫之后,西列斯大腦中便只剩下了一個念頭∶為什么他沒能多掌握幾門語言
他思來想去,想到那些人偶們都會多國語言,一時間便想到,他或許應該盡快掌握阿卡瑪拉的力量,這樣說不定在現實中,通過人偶的視角,他就可以讀懂那些文字內容了。
現在他只能在夢境中讓一號人偶成為傳話筒,但是還無法在現實世界讓人偶開口說話,更不用說是閱讀文獻資料了。盡管,他認為,人偶一定擁有這樣的翻譯器功能。
西列斯將這個念頭記在心里。
話又說回來,明明人偶掌握了如此強大的力量,他卻只想著讓人偶幫他看書。這想法也不得不讓西列斯心中劃過一絲啼笑皆非。
時間差不多來到了中午,他們就先去吃了午餐。
隨后,琴多便去尋找與"黑暗之海""靈魂燈塔"等等意象相關的一些資料,而西列斯則隨手挑了一本書,回到樓上的書房閱讀起來。
他挑選的這本書自然是康斯特語言的,不過并非如今的康斯特語言。這是一本來自沉默紀的游記普拉亞家族的藏書庫中有許多這樣的游記,這十分符合這個家族的過往歷史。
西列斯挑選書籍的時候,特地問了問琴多是否有關于這本書的印象。
琴多想了一會兒,然后說這本書的作者就是普拉亞家族幫忙入殮的異鄉人之一。因此,這本游記才會出現在普拉亞家族的藏書庫中。
事實上,許多被收藏的游記都是這樣的來歷。
這本游記的作者名叫菲利克斯∶米切爾森。他出生于沉默紀早期,家鄉就是現如今的康斯特公國附近,因此他使用的語言與康斯特語十分相似。
當然,西列斯也得費點勁才能讀懂他都寫了些什么,菲利克斯使用的語言可以說是古康斯特語,與現在的康斯特語或多或少有一點區別。
總之,菲利克斯出生的年代,最早的三位神明埃爾科奧、翠斯利、胡德多卡的隕落已經告一段落。人們聽聞神明的隕落,感到這如夢似幻。
沒人知道神明是否會繼續隕落,也沒人知道神明為什么會隕落。隕落的神明如同打碎了一面玻璃,讓每個人的心里仿佛都憑空發出了一聲巨響。
那是一個微妙的動蕩的年代。表面上看,人類社會仍舊平平常常,但是巨大的風浪已經在醞釀之中。遲鈍的人也必定能感知到周圍一些神明信徒的異樣。
那是一個暗地里進行著無數瀆神行為的年代。
菲利克斯米切爾森出生于一個普普通通的家庭。他的父親和母親年幼的時候都被長輩帶領著信奉神明,但是等他們長大的時候,神明卻"能夠"隕落了。
這件事情顯然給他們造成了巨大的沖擊。他們沒有如同一些狂信徒那樣堅決否認神明隕落的可能性,但是也無法繼續維持心中的虔誠。
因此,明明父母都是信徒,但是菲利克斯卻成長于一個近乎與神明隔絕的環境之中。
童年的往事在菲利克斯的游記中只是寥寥提及幾筆。
不過,菲利克斯之所以踏上旅途,并且最終死于異鄉,也或多或少受到了這件事情的影響。因為,他開始好奇那些"未被確認隕落但也已經無聲無息"的神明,那其中就包括了李加迪亞。
而在那個時候,人們又往往有一種躁動的、不安于現狀的心態。
菲利克斯也被裹挾其中。在成年之后,他便順理成章地踏上了屬于自己的旅程。
那個時候,費希爾世界已經有部分區域被迷霧掩蓋。那個時候的旅途同樣顯得危險,畢竟現在人們至少知道哪里存在迷霧而那個時候,人們的出游完全就像是一場冒險。
菲利克斯去世的時候,他才剛剛三十歲出頭。他去了南面的布斯山脈遠足,卻意外跌落山谷。他費盡力氣從山谷里爬出來,但也重傷難愈,甚至來不及回家與父母見最后一面。