之后,他沒有再扯開話題,而是相當專注和認真地說∶"上一封信,我跟您提及了三個地址。麥金街32號、洛厄爾街32號、杰羅爾德街32號
"我們分別調查了這三個地址。其中杰羅爾德街我們首先排除了,因為不久前這個地方就更換了租客,如今的租客非常明確,是幾個想要在東城劇院里找份工作的年輕演員。他們在這兒合租。
"他們的過去、背景都相當清晰。我的一位偵探朋友找了個理由去試探他們,確認他們對于此事毫無了解,對于蘭斯洛特劇院也只是局限于他們認為他們可以在這兒找個工作。"
西列斯點了點頭,他若有所思地問∶"這些人是什么時候搬過來的"
"四月中旬。"喬恩說。
他們對視了一眼,明白了彼此都想到一種可能杰羅爾德街32號或許是瑪麗娜凱蘭曾經的居所。正是因為她搬到了洛厄爾街32號,所以這間房屋才被租給了其他人。
"有這種可能。不過對于如今的我們來說并沒有什么意義。"西列斯低聲說。
康斯托克街、杰羅爾德街,以及這兩條街道的附近街區,是拉米法城著名的"劇院區"。換言之,那里聚集著許多劇院,頻繁上演著精彩的劇目。
西列斯和琴多也曾經去劇院區看過戲劇。而當他們漫步在那兒的時候,他們不可能想到,一直以來消失無蹤的瑪麗娜凱蘭,可能就在他們的附近。
或許在某一個瞬間,他們甚至可能路過杰羅爾德街32號。在那窗簾遮掩下的玻璃窗后,那雙屬于瑪麗娜凱蘭的幽藍色眼睛可能曾經定定地注視著他們,指望著任何一丁點兒的生機與希望降臨。
這是一件想想就令人相當難受的事情。
喬恩也搖了搖頭,沒有就這件事情說什么。他轉而說∶"接著是麥金街32號。這里也已經被我們排除了。這里的確在一年前更換了租客,但租賃這棟房屋的人是位大貴族。
"他似乎呃,我應該怎么說呢。他似乎有了一位情人,或者在所有人都不知道的情況下續弦。與他結婚的那位女士,似乎身份也相當獨特一位女商人或許。
"據說那位大貴族正在試圖讓交際圈慢慢意識到這位續弦妻子的存在,但是您知道的,貴族與商人。所以這位貴族特地租了一棟單獨的住宅,他們時常會住在這兒,而非北郊的豪宅。
"北郊是康斯特貴族宅邸的聚集地,那兒人來人往。所以這位貴族租住麥金街32號的目的,恐怕就是就是為了與他的新妻子單獨相處,免得人說閑話。
"據我所知,一些貴族圈里,已經有人提及這位貴族總是出現在阿瑟頓廣場附近或者類似的說法。所以,這地方也被我們排除在外了。"
西列斯∶"
他維持著面部表情的波瀾不驚,只是點了點頭。
但是他卻在想,這描述聽起來有些耳熟不,是相當耳熟,并且時間也對得上。
為什么他總能無意中聽聞克萊頓家族的逸事命運是怎么想的
這事兒讓他在心中暗自覺得好笑,但也感到一絲難得的放松,仿佛那些沉重的事情在某一個瞬間徹底遠離了他。
喬恩并不知道他在想什么。他說∶"所以在我們這兒,唯一的選擇就只剩下洛厄爾街32號。"
西列斯回過神,專注地聆聽著。
窗外,雨勢漸大。雨水敲打著歐內斯廷酒館略微骯臟渾濁的玻璃窗,留下一道道的模糊的水印。某一個瞬間,西列斯無意中想到,該跟琴多說一聲,讓人將這里的玻璃擦一擦。
不過,拉米法城的雨季就快到了。他想。
喬恩說∶"幸運的是,有一位偵探恰巧在上個月路過了洛厄爾街32號。我不知道他是為了調查什么那附近的街區都住著些年輕人,說不定也是為了調查年輕人的恩怨情仇之類的。
"總之,他注意到,洛厄爾街32號搬進了一對年輕夫妻。據說那位妻子懷了孕。"