隔了片刻,他才突然伸手,擦了擦自己的臉。
加勒特居高臨下地看了他一會兒,然后說了一句話。
亞爾佩特趕忙走上去扶住了福斯特,并且給他擦著臉。他鼓起勇氣對著加勒特說了一句什么,但是很快又垂下頭,只是一言不發地扶起了福斯特。
"加勒特說,這個人已經徹底沒救了。"約翰尼在一旁給西列斯翻譯著,"而亞爾佩特說,加勒特的態度沒必要這么偏激。"
在他翻譯的時候,亞爾佩特將福斯特從地上扶了起來,但是福斯特整個人看起來像是徹底虛脫了,光靠亞爾佩特一個人不太扶得住。
加勒特顯然不打算幫忙,奈杰爾原本打算搭把手,但這個時候,一個出人意料的身影突然搶先一步,扶住了福斯特的另外一邊。
哥爾登。
哥爾登看起來甚至可以說熱情,他主動拉住了福斯特的一只手,擱在自己肩膀上,另外一只手則卡住了福斯特的腋窩。甚至都不需要亞爾佩特,哥爾登一個人就固定住了福斯特。
亞爾佩特都有些驚訝地看著這個人。
哥爾登露出了一絲幾乎和緩的微笑,在他那仍舊臟兮兮的面孔上,這絲微笑顯得相當虛假。他說了一句話。
約翰尼低聲翻譯∶"他說,福斯特畢竟是他的雇主。
幾人僵持了片刻,然后同時邁步往露營地那邊走。加勒特走到了西列斯的身邊,似乎想說什么,但最后看了看約翰尼,就只是憋出來一句話。
約翰尼翻譯說∶"馬林號已經在路上了。"
盡管約翰尼翻譯出來的語氣是陳述,但西列斯知道加勒特實際上是想確認這個問題∶馬林號已經在路上了嗎
"是的。現在我們只能指望馬林號了。"西列斯低聲說。
約翰尼將這句話翻譯給的加勒特。加勒特不著痕跡地松了一口氣。
西列斯的目光略微有些憂慮地望著孤島上的人群。他想,不知道馬林號過來需要多久。現在水晶號徹底毀掉,他們的物資只能讓他們在孤島上繼續呆那么一兩天。
當然,如果實在不行,那他也只能利用坎約農場的牧區了。牧區的作物可以一瞬間長成,并且帶出到現實里。至少那不會死人,成為阿卡瑪拉的信徒又是另外一回事了。
想著,西列斯又望向福斯特。
福斯特被哥爾登攙扶著,如同行尸走肉一樣行走著。奇怪的是,明明不久之前福斯特還十分情緒高昂,與哥爾登爭辯著,但是現在他們兩個卻相當親近地靠在一起,不約而同地流露出類似的頹喪。
西列斯瞧了福斯特片刻。他想到剛剛判定的時候,骰子提及的一個細節。
福斯特得到了什么東西,所以才會變成現在這樣他是什么時候得到的,那東西又是什么
西列斯提醒自己回頭注意一下這個問題。現在福斯特看起來完全不能和人交流,亞爾佩特焦慮地跟他搭話,福斯特也根本沒有做出回復。
當他們回到孤島中央的露營地,他們才意識到,現在事情比他們想象得還要復雜一點。
琴多與艾薩克站在那兒,而他們的身旁或躺或跪著兩個人。那兩名水手。
琴多看到西列斯回來了,便大步走到他的身邊,然后低聲解釋了發生的一切。他一邊說,約翰尼就邊翻譯著。
西列斯注意到那兩名水手失蹤之后,琴多便帶著艾薩克一起返回露營地。水晶號的船員們還在岸邊查看著水晶號的損毀情況,以及滅火而其他人則被突然異動的福斯特吸引了注意力。
換言之,有一段時間,露營地里只剩下那兩名水手。