幽靈先生怔了怔。他下意識望向孤島上的某株植物埃米爾哈里森的夢境,準確來說。
埃米爾曾經說,他的外公為了讓他學畫,就讓他去了一家博物館觀摩畫作。他在那兒呆了很長一段時間,直到在夢境中都會夢到那副畫面。
那是貝克菜家族的私人博物館,位于康斯托克街。
但是當他與琴多在現實中途徑康斯托克街的時候,他們卻并未找到埃米爾所說的那家私人博物館。康斯托克街沒有任何符合條件的建筑。
搜尋無果,再加上他懷疑貝克萊家族可能是菲爾莫爾家族扶持起來的代理人、后來他又將將注意力轉移到了菲爾莫爾家族博物館等等因素,幽靈先生就暫且放下了埃米爾提及的這座博物館的相關信息。
但是,話說回來,如果不是quot陰影quot,而是quot博物館quot呢
如果陰影信徒是躲藏在阿特金亞的樂園之中呢
如果埃米爾去過的那家博物館就是阿特金亞的樂園的一部分,那么顯然那里也可以quot藏人quot。這就是一個很明顯的高度可疑目標了。
這甚至比胡德多卡的quot陰影quot更有可信度一點,畢竟陰影信徒如今與quot藝術quot攪在一起,并且埃比尼澤康斯特還的確與菲爾莫爾家族的那家博物館有關。
當然,這也只是一種可能性。
如今他們面對著許多可能性,以及許多需要調查、整理的信息。如何有效收集信息是一個相當關鍵的問題。
幽靈先生和琴多分享了自己想法,然后又說∶quot之前有幾條消息提及,埃米爾的外公似乎在打聽與博物館有關的事情,而菲爾莫爾家族似乎要求他讓埃米爾畫一幅畫。
或許,陰影信徒那邊,正是用博物館相關的某些信息威脅了他,或者,誘惑了他quot
quot的確有這種可能性。quot琴多低聲說。
quot我得去一趟埃米爾的夢境。quot幽靈先生說,quot你在這兒等我嗎quot
quot好的。quot琴多十分聽話地說,quot我喜歡這種身處您的夢境之中的感覺。
這話讓幽靈先生莞爾。他伸手整理了一下琴多的辮子,然后去到了埃米爾的夢境之中。
quot晚上好,幽靈先生quot比起上一次見面,現在埃米爾的表情要開朗得多。他好似已經取得了不錯的進展,連夢境中的博物館都消失不見,場景重新變回了他的教室。
quot晚上好。quot幽靈先生回應說,quot看起來,你得到了不錯的成果quot
quot是的。quot埃米爾用力點了點頭,quot媽媽告訴了我為什么。quot
幽靈先生不動聲色地問∶quot為什么quot
他心中準備好要迎接一個不可思議的答案,但是埃米爾的說法卻出乎意料的簡單。
quot媽媽說,外公只是好面子,在外人那邊夸下了海口,說我很會畫畫。您知道的,他是一名畫家。結果對方要他拿出一張我畫的畫來證明。他們似乎賭了什么,于是外公就只能讓我繼續學畫畫。
quot他們那邊給的期限是今年神誕日之前,所以,我得在那之前幫忙畫幅畫。隨便我怎么畫,只要我能交出一幅不錯的作品就好了。quot
埃米爾露出一個略微輕松的表情,他說quot我還真擔心外公是遇到了什么麻煩呢沒想到只是一個賭約。雖然我不太喜歡他拿我打賭的做法,但是我也可以幫幫忙,總不能真的讓他輸了。quot
他裝出老成的模樣,故意聳了聳肩。
但幽靈先生卻不禁瞇了瞇眼睛。一個賭約事情恐怕不會那么簡單吧。