“幽靈先生,我正要和您說呢”埃米爾說,“也并不是我喜歡上了畫畫,只不過最近我在現實中臨摹了一些畫作。
“每天都在做的事情,所以也得讓自己找到一些樂趣,不是嗎”
他像是頗為自得于自己的說法,因此露出了一個相當含蓄但真實的微笑。
幽靈先生也因為這個男孩老成的說法而感到一絲好笑。他問“你最近在臨摹畫作”
“是的。就是我之前和您說過的,外公要求我畫畫的事情。”說到這里,埃米爾才露出一個苦惱的表情,他伸手抓了抓自己的頭發,無意中將一塊油彩擦到了自己的臉上。
在幽靈先生的提醒下,他才發現這一點。他隨便地伸手往臉上一擦,夢境中的他就恢復了整潔的模樣。
他松了一口氣,然后說“夢境還真是方便呀。我在現實中要常常把顏料弄到臉上或者手上,但是卻很難洗干凈。”
他用一種熟練的語氣抱怨著,好似這種抱怨在過去已經發生過許多回了。這似乎意味著,埃米爾在過去一段時間里的確一直在作畫。
幽靈先生靜靜地聽著埃米爾的抱怨,他便說“不過,你似乎習慣了這事兒。”
“是呀。”埃米爾聳了聳肩,“過去一段時間里,我臨摹了好多幅畫呢。肯定會這樣。”
“好多幅”
“大概有十三幅畫”埃米爾抓了抓頭發,“應該是。”
幽靈先生瞳孔微縮,他問“都是你外公要求的畫作嗎”
“是的,不過我外公也只是聽別人的要求。”埃米爾說,“就是他打的那個賭他們好像終于發現,強迫一個十來歲的孩子創作新的畫是強人所難。
“畢竟我也不是利昂吉爾伯特那樣的天才,所以他們最后好像就決定讓我臨摹其他的畫作,反正這也足以檢驗我的水平了。
“他們跟我外公說了要我臨摹幾幅畫。一開始我外公覺得數量太多了,還跟他們討價還價。但是我完成得很不錯。”
埃米爾露出了一個羞赧但也有些自豪的表情。看起來他很高興給家里幫上忙。
在解決了家庭矛盾之后,埃米爾對于畫畫這事兒也沒有那么抗拒了。
他原本也只是因為奧爾登布里奇斯強迫他學畫,所以才不高興,但是現在他感到自己也能“幫上忙”,這種抗拒也就瞬間煙消云散了。
然而,他幫的這個“忙”,卻給幽靈先生一種不好的預感。
“你是在家畫畫的嗎”幽靈先生問。
“不,不是。”埃米爾搖了搖頭,“我又去了那個博物館。”
幽靈先生微微皺了皺眉。
“您曾經提醒過我,要我別再去那個博物館。”埃米爾有點苦惱地說,“但是,那一天我根本不知道發生了什么事情。
“外公只是說要我跟他出一趟門,我以為我們只是去什么地方吃個飯但是,他直接就把我帶去了那個博物館。我根本沒時間拒絕對不起,幽靈先生。我沒能聽從您的建議。”
“這不怪你,埃米爾。”幽靈先生斟酌著語句,“那間博物館仍舊是在康斯托克街嗎”
埃米爾睜大了眼睛,像是突然卡殼了。他整個人都愣住了。