"的確。"安吉拉怔怔地說。
看起來,作為貴族小姐,安吉拉就曾經去過南郊游玩,甚至于,去過休斯山。
在沉默之中,達雷爾小心翼翼地問∶"那么我跟我爸媽說,明天的行程取消"
氣氛緩和了一些。
埃里克搖了搖頭,說∶"不,不用。只不過,我覺得你們最好避開休斯山。"
達雷爾立刻點了點頭,他說∶"那就好我還想去美食小鎮吃東西呢"
富勒夫人若有所思,隨后說∶"不如明天我們一起去"她笑了起來,"埃里克可以帶上你的太太和女兒,安吉拉也可以叫上你的朋友。
"我想,拋開休斯山的問題來說,美食小鎮會是一個不錯的游玩地點。"
安吉拉一怔,便點了點頭∶"對啊"她的心情莫名好了起來,"這的確個好選擇我也已經好長時間沒有出去玩了。九月的天氣十分惹人喜愛。
"要是到了十月十一月,我可真不愿意出門。"
埃里克想了想,突然意識到自己也已經很久沒有和妻子女兒一起出門游玩了,便也點了點頭。
西列斯同樣點頭。他想,或許他可以叫上洛倫佐,請他吃頓飯。他的室友給了他很多幫助,包括學術以及生活上他不厭其煩地幫西列斯拿信。
于是,這個提議便全員通過了。
因為這件事情,所以他們這一次的聚會提前結束了。安吉拉和埃里克都忙著回去和各自的朋友、家人說說明天的出行。富勒夫人同樣要回家準備明天的出行。
達雷爾要回家寫作業這事兒引得安吉拉猛地笑了出來,但是她瞧瞧西列斯,想想自己的專選課作業容便逐漸消失了。
西列斯則打算去沙龍。
說到沙龍,他便突然想到了黎明啟示會的事情,于是斟酌著將一些信息說了出來。其余幾人都津津有味地聽著。
他們都還沒有加入學部,要么是沒有感興趣的,要么是根本沒時間所以現在,聽到西列斯加入了黎明啟示會,不禁感到驚訝與好奇。
但是說到這事兒同樣引起了歷史學會某些大人物的關注的時候,他的同伴們便嘆息了起來。
"教授,你真得注意一下安全問題。"安吉拉說,"不管是明面上神明三要素的事情,還是暗地里黎明啟示會的事情。"
她有點緊張兮兮地瞧了瞧周圍,嘟囔著說∶"我總覺得我們應該換個地方聚會。歷史學會給我一種不太安全的感覺。"
富勒夫人與埃里克的表現更加成熟一些,但是說的內容也差不多,都是讓西列斯注意安全和保密。
唯獨達雷爾有點不同的意見。他大概是覺得不服氣,所以說∶"憑什么教授就只能任由那些大人物威脅,還得保持警惕。"
西列斯望向他。
達雷爾想了想,又說∶"我們不能反客為主嗎"
這個詞語說出來,西列斯深感達雷爾的中學課程果然是有用的。
"反客為主"安吉拉眨了眨眼睛,似乎對這事兒非常感興趣的樣子。
西列斯感到些許的溫暖為同伴們的擔憂與關心,但是他還是說∶"我不能讓你們冒著同樣被關注的風險。"
"不,"富勒夫人若有所思地說,"沒人會想到我們在暗自幫助你。畢竟,只有卡羅爾才知道我們是一起的。但他也不可能知道,你就是黎明啟示會的成員。"
西列斯并沒有將卡羅爾也是黎明啟示會一員的事情說出來。他有些驚訝地望著最為年長的富勒夫人。
因為富勒夫人的年齡與閱歷,所以,很多時候他們這個小組都會聽取富勒夫人的意見。