他立刻說∶"那么,我們得將這東西交還給往日教會。"
西列斯說∶"現在就去吧。不用擔心,往日教會不會懷疑你們和叛教者有關。"
"那就好。"伯特倫輕輕嘆了一口氣。
他安慰著自己的妻子,讓她別為這事兒擔心。隨后,他們一同到往日教會。格羅夫納并不在,恐怕又是在忙碌著神誕日慶典的事情。
于是,西列斯選擇將這疊羊皮紙交給了班揚騎士長。
班揚騎士長目光中一瞬間放出的驚喜,讓西列斯感到這位俊朗溫和的騎士長,之所以受到歡迎,并不是沒有道理的。
班揚鄭重地說∶"諾埃爾教授,費恩先生,你們對往日教會的幫助,我們會銘記在心。"
西列斯將整件事情告訴了班揚,后者連連點頭,示意自己明白了過來。
他不禁說∶"真是一樁奇事。不過,我想,這也是好事。"他舉了舉手中的這份名單,說,"這份名單沒能造成什么災難,這就夠了。"
伯特倫認真地點了點頭。他恐怕是在場最為后怕的人了。這東西莫名其妙就出現在他家里,還惹了這么大麻煩,而他居然壓根沒在意。
安東尼拿著這份羊皮紙問他的時候,他還以為安東尼學得煩了,所以在惡作劇。
幸虧有西列斯在。他想。
夜深了,兩人與班揚騎士長道別。
在他們走之前,班揚認真地說∶"你們會得到相應的報酬,這是你們應得的。不過,由于最近教會忙著神誕日慶典的事兒,你們的報酬可能晚一點才能決定下來。當然,總會有的,不必擔心。"
出手闊綽的往日教會的報酬,西列斯多少還是有些期待的。
相比之下,伯特倫就有些心不在焉了。他嘆著氣,對西列斯說∶"有些事情是人生中防不勝防的。"
西列斯安慰他說∶"別擔心,這種事情不可能天天發生,也不可能總是發生在你頭上。"
伯特倫苦笑了一下,他與西列斯道別,然后離開了。
西列斯搭乘出租馬車回到海沃德街6號。他想,叛教者這件事情就算是結束了。
叛教者偷竊名單,進而導致一系列跑團劇情中的后續發展,也就不會再出現在這個世界上了盡管西列斯懷疑,在真實的世界中,那些幕后黑手是不愿意如此善罷甘休的。
不過,有往日教會在,西列斯也不必杞人憂天,過度擔心這件事情。
在這種情況下,他收獲了一晚十分良好的睡眠當然,因為有阿卡瑪拉的力量,所以他總是能收獲良好的睡眠。
第二日上午,西列斯按照之前本頓給的名片上的地址,找到了城內著名的小說家們聚會的地點。那是一家書店的三樓。