在大概十一點的時候,會議終于結束了。
布菜特教授已經坐不住了,會議一結束就匆匆溜走。西列斯走得晚了一些,剛好撞上了同樣離場的文史院院長。
那位院長瞧見了西列斯,便說∶"諾埃爾教授"
西列斯便停下來,與他打了個招呼∶"赫斯特教授。"
文學院院長名為諾蘭赫斯特,是個年紀大約五十來歲的男人。西列斯還在上學的時候,與他唯的交集就是成績單和畢業論文上的簽名。
不過,在七月底的教授面試時,他的確見到了赫斯特教授,并且與他有過交流。
赫斯特教授給西列斯留下的印象,是不茍言笑、嚴厲認真的學者形象。
他近幾年來專注于行政事務,不怎么給學生上課,但是西列斯上學的時候,曾聽年長的學生們談論到赫斯特教授。他們都在感嘆赫斯特教授的嚴格。
從這個角度來說,赫斯特教授恐怕十分欣賞西列斯在課程上對于學生們的要求。
赫斯特教授說∶"一個學期過去了,你的感覺如何"
"學生們都很用功,其他教授也十分親切。我正努力趕上一名合格教授的要求。"西列斯這么說。
赫斯特教授微微笑了一下∶"我聽說了學生們對你的一部分想法。我認為你的做法十分有用。考試的確,那是一種很好的檢驗學生學習成果的辦法。"
西列斯∶""
他想,真糟糕,異世界的學生們也將被考卷支配了。
不過他已經畢業了。況且,他是教授。
于是西列斯也說∶"的確如此。只看課程論文的話,不足以檢驗學生們掌握的知識。"
赫斯特教授點了點頭,他越瞧西列斯,越對這位年輕的教授感到滿意當然,一切都需要對比。如果將諾埃爾教授和卡貝爾教授比一
赫斯特教授不由得說∶"你還十分年輕。以你這個年紀來說,你現在做得已經足夠好了。卡貝爾教授看到你這樣的繼任者,想必也會十分滿意。
西列斯心中一動,便說∶"感謝您的稱贊。提到卡貝爾教授,他在辦公室里留下了許多資料和手稿,這些東西對于卡貝爾教授的研究有用嗎或許我應該
"他的研究"赫斯特教授在無意中流露出一種微妙的輕蔑,"不,那沒什么。你可以自由處理那些東西。既然他將那些資料留下了,那就意味著他不需要了。"
西列斯點了點頭,試探性地問∶"卡貝爾教授究竟在研究什么"
西列斯低聲說∶"我明白。"
赫斯特教授便說∶"我該從哪兒跟你說對于你這個年紀的年輕人來說,恐怕很難想象,曾經的卡貝爾教授在拉米法大學,也是一位風云人物。"
西列斯問∶"因為他的研究"
"不,因為他''瘋狂的天才''的名聲。"赫斯特教授意味深長地說,"他與我師出同門,當初我們的導師本來想在我們中間挑選一位繼任他的職務,最后他選擇了我。
"而卡貝爾則離開了拉米法大學,在很長時間里不知所蹤。在那之后,人們幾乎遺忘了他。直到七年之前,他再一次出現在拉米法大學,并且向我請求一份工作。
"那個時候的他,看起來十分落魄。"
赫斯特教授最后選擇了這個詞語。
西列斯沉默地聽著。
"并不是因為沒有錢。"赫斯特教授說,"我了解卡貝爾的家世,他家中有足夠他生活的資產。只不過,他畢業之后進行的研究,似乎讓他的精神狀態陷入了十分低迷的狀態。"