西列斯課題的事情引起了同伴們的一陣義憤。
安吉拉格外如此,她說∶"回頭我就去找找,看看這位長老有沒有什么不為人知的秘密。"
西列斯感激他們的支持,不過還是請他們不要輕舉妄動。對方畢竟是力量強大的資深啟示者,總得了解對方底細之后,再嘗試對付。
這話自然得到了其他人的認同。
話題轉向了其他的事情。埃里克突然說∶"我這邊得到了一個消息。"
"什么"
埃里克遲疑了一下,最后低聲說∶"不能說是什么好消息,總
郁有意解封布魯爾的
家族檔案與資料。我是說,達羅家族的收藏品。"
布魯爾達羅。提到這個名字,他們都不免怔了一下。
富勒夫人嘆息著說∶"是啊。時間都已經過去將近三個月了。"
布魯爾在八月初出事,而現在已經十月中旬了。
這個時候,西列斯說∶"既然要解封這些資料,那么我們是否有可能得到"他頓了頓,然后將自己曾經從推理小說作家梅納德戴夫斯那兒得知的消息告訴了自己的朋友們。
梅納德加入了一家偵探俱樂部,而那家俱樂部中就有偵探曾經調查過達羅家族滅門慘案的事情。
其中一名偵探在調查過程中,得知附近有人曾經聽到過出事的房屋中傳來女人的尖叫聲。
另外一名偵探在附近搜索的時候,在垃圾桶里找到了一頂長長的假發,并且在后續的調查過程中,附近人家的一名仆人主動招供,說自己曾經在垃圾桶里撿到一個雕刻著金盞花的搪瓷杯子。
因為貪便宜,所以這名仆人就將杯子撿了回去。現在,這個金盞杯正被那名偵探保管著。
聽完西列斯的話,埃里克若有所思地點了點頭∶"或許我們能在達羅家族的檔案中找到關于金盞杯的事情。"
"金盞花"安吉拉想了片刻,"我的朋友,就是剛剛提到的那位米莉森特奧斯汀,她性格比較內向,喜歡花花草草,或許我可以問問她,金盞花是否有什么特殊的含義。"
達雷爾說∶"又是花。這好像已經是我們第二次遇到花的事情了吧。之前是什么來著那朵銅鑄番紅花"
"哦,是那個博物館守門人的案子。"安吉拉同樣想了起來,"我知道番紅花象征著繁育與生命之神佩索納里,可金盞花似乎并不象征著任何神明。"
"或許只是一個巧合"富勒夫人說,"我家中也會購買雕刻花朵的搪瓷杯。"
這樣的說法也得到了其他人的認可。
西列斯斟酌了一下,將關于諾娜的事情說了出來。他只是說自己得知諾娜被地下幫派關了起來,現在可能在嘗試逃離,但是并不知道是否成功。
達雷爾震驚地說∶"教授,你未免也知道太多事情了吧"
"只是巧合。"西列斯說。
埃里克順勢說∶"我一直關注著地下幫派的動靜,但是并沒有發現什么。地下幫派似乎仍舊還是那個狀態。
"對了,最近這段時間,關于西城莫名其妙出現的人影相關的投訴信,也并沒有減少的趨勢,看來地下幫派仍舊有所企圖。"
"因為神誕日慶典"安吉拉猜測著,然后說,"真糟糕,因為一個開發計劃,反而讓人們不得安寧。"
達雷爾帶著點困擾,問∶"這就是成年人的世界嗎"
"你上學的時候不會和其他小朋友搶零食和玩具嗎"安吉拉問,"長大了無非就是搶一些更昂貴、更正經的東西而已。"
達雷爾用一種驚愕的眼神望了望安吉拉。
其余人都笑了起來,為了這個幼稚的、帶著點孩子氣的比喻。