因為早上發生的事情,所以整節"初雪之光"號列車都顯得氣氛凝重。
他們四個人也沒有打牌的心思了,或躺或坐,偶爾會聊上幾句。就連最為活潑的阿爾瓦,也會流露出一種唉聲嘆氣的情緒。
在這樣的氛圍中,他們度過了一段時間。直到列車員又一次過來找他們,并且請他們一起到前端的餐車去。
"發生了什么"阿爾瓦十分自來熟地問。
過來叫他們的列車員也較為年輕,在猶豫片刻之后,便說∶"我們找到了一些線索。"他瞧了瞧西列斯,"或許需要你們確認。"
西列斯與琴多對視了一眼,然后帶著點不出所料的情緒,說∶"你們找到了星圖"
"是的。"列車員有點遲疑,"不過呃,總之,請各位跟我來。"
帶著些許的困惑與遲疑,他們跟上了列車員的腳步。
前往餐車的路上,西列斯不經意間望了望窗外,發現已經云開霧散。不怎么燦爛的陽光照耀著大地。冬日大地的枯敗景象已經顯得十分明顯。
那一望無盡的荒野地帶,讓西列斯陡然意識到,他們的確已經來到了枯萎荒原。這是由黃土、沙漠、枯草、偶爾出現的綠洲,以及那隱藏著無數秘密的遺跡、驛站和村落組成的土地。
他們旅途還有兩天兩夜。他們將會在10月26日的早晨抵達比德爾城。
西列斯的思緒不自覺隨著那綿延的土地,想到了遠在黑爾斯之家的阿方索卡萊爾和伊曼紐爾。
他不知道他們現在是否找到了什么新的線素,是否讓自己身陷險境,又或者,正平安地等待著西列斯的到來。他期待是后者,但他覺得他們可能沒那么長久的耐心。
片刻之后,他們抵達了餐車。
餐車里,那具尸體仍舊擺放著。不過,,即便是冬日,尸體也不可能在這樣的溫度下存放太久。西列斯已經隱隱能聞到一陣腐臭的氣息,當然,那或許也是他的錯覺。
一旁,死者的妻子仍舊坐在那兒,面無表情、眼神放空。早上過來時候見過的那幾名男人不見了,恐怕是列車員已經排除了他們的嫌疑。
至于為什么把西列斯這四人找過來,或許就是為了那張擺放在一張餐桌上的星圖。
這也是西列斯頭一回見到海蒂女士丟失的物品。
那大概正常手帕大小,優雅的藍黑色布料,金色繡線顯得華貴而精美。金色的絲線匯成了漂亮的、璀璨的星圖。
但是令西列斯稍感不適的是,那星圖之上,出現了斑斕的血跡,沾染了金色的絲線,使得原本略顯神圣的星辰軌跡變得血腥而詭異。
一名列車員坐在那位女士的前方,說∶"女士,希望您配合一些。您丈夫已經過世了,我們也感到十分遺憾,但是不管怎么說,我們希望能夠調查出他死亡的真相。"
那名女士仍舊面無表情地坐著。
餐車里慢慢安靜下來,一些竊竊私語的聲音逐漸消失了。
西列斯注意到,那名女士始終攥著自己的手指,緊緊地。看起來,在失去丈夫最初的悲痛之后,她展示出了一種本能的攻擊性。
隔了片刻,她說∶"正如你們所見我并沒有什么好解釋的。"她喘了一口氣,"我他,的確偷了那張星圖。"
"為了什么"列車員問。
"為了什么"那名女士突然崩潰地大喊說,"當然是為了錢"