"下雪了"西列斯敏銳地注意到琴多肩頭的雪花,他輕輕為他拂去了這天氣留下的痕跡。
"是啊。"琴多說,"一場大雪。
西列斯便走到窗邊,注視著窗外的茫茫雪景。天還沒有完全亮起,所以此前西列斯甚至沒注意到窗外的白雪。
琴多脫下外套,走到他的身邊。他十分自然地與西列斯十指交握,并且說∶"您今天打算出門嗎"
"原本我打算去往歷史學會。"西列斯說,"不過,這天氣看起來不太方便出門。"
"那就別去了。"琴多不假思索地說。
西列斯笑了一聲,他說∶"吃早餐了嗎"
"我剛剛在食堂買了一些。"琴多說,"挑了您喜歡吃的。"
"謝謝。"
"您還需要向我道謝嗎"
"我總是需要向你道謝,琴多。"
"那就是您的禮儀了。"琴多說,"當然,有時候我希望您不要這么有禮貌地對待我。"
西列斯∶
他為什么覺得琴多意有所指
他側身望了望琴多,望見那雙翠綠色的眼睛。他想說什么,但是最后感覺也不需要說什么。最后,他親吻了那雙唇瓣,畢竟他認為這就是琴多需要的東西。
親吻結束之后,琴多輕輕喘息著,那雙翠綠色的眼睛氤氳出朦朧的水霧。他低聲呢喃著說∶"我真是個貪婪的人。''
"為什么"西列斯與他貼著額頭,感受著彼此呼吸交融在一起的微妙熱度。
明明您已經親吻了我,但我仍舊覺得不知足。"琴多說,"您是神明,您會怎么懲罰我這樣貪婪不知羞的信徒"
西列斯笑了起來,他說∶"懲罰嗎我覺得那對你來說反而是獎勵。"
琴多∶
他頗為惱火地說∶"我都已經十分努力了您不這樣認為嗎"
西列斯感到,現在的琴多像是伸出爪子想按住眼前十分有吸引力的小魚干,但是又眼睜睜瞧著小魚干被壞主人從自己面前拿走的,一只笨拙又郁悶的大貓。
真糟糕。那他不就成了壞主人
西列斯思索了一秒,然后在琴多還想嘀嘀咕咕說點什么的時候,又將琴多按回懷里,重新親吻那雙唇瓣。這次的親吻持續時間更久一點。他們仿佛能聽見窗外雪花安靜落下的聲音。
溫暖的冬日。西列斯想。他頭一回用這個詞來形容冬天。
再一次的親吻過后,琴多終于被安撫好了。他心滿意足地舔了舔西列斯的唇角,在西列斯白皙的皮膚上留下了一道水痕。隨后,他心虛地給西列斯擦了擦。
西列斯覺得他這樣的舉動真的很有幼兒園小朋友的風范。他是說,幼稚。
在吃早餐的時候,琴多才終于提到了正事∶"我讓人調查了達爾文醫院,昨天晚上剛剛收到了回信。正好跟您講講。"