他的變化實在太過于明顯,讓西列斯一下子察覺到了異樣。他望著這個孩子。
那孩子把自己蜷縮起來,抱著自己的肩膀,仿佛枯萎了一般。他低聲喃響說∶"爸爸媽媽都不見了,我也不見了,誰都不見了好黑好黑有光,但我摸不到救救我,你可以救我的"
他說著"你",但目光卻并沒有望向西列斯,而是低著頭,看著床上被子上的花紋,執拗地、專注地盯著。他的目光放空,整個人出離的迷茫。
精神疾病西列斯的心中一下子出現了這個選項。
他已經不是第一次聽聞這件事情。此前的麥克蘭普森,根據路易莎蘭普森的說法,也是患上了某種精神疾病,會出現自言自語的癥狀。
精神疾病,與達爾文醫院
西列斯的大腦中猝然閃過一絲靈光。他想,那些在傳言中死在達爾文醫院的孩子們
他的目光深深地望著面前不知名的孩子。
在瑟瑟發抖片刻之后,那孩子又慢慢平靜下來。他的身體逐漸松弛下來,然后顫抖了一下。隨后,他就恢復了西列斯最早看見他的那副模樣。
他抬眸瞧見西列斯,就皺起眉,享不客氣地問∶"你怎么還在這兒"
西列斯不禁想,這個孩子這樣的表現,是因為真正的精神疾病,還是因為別的什么他是否遇到了失控的時軌
但是,如果是精神失活的癥狀,那也不應該是現在這種近乎于人格分裂的表現。
精神污染
西列斯決定稍微試探他一下。他說∶"我有位尊敬的長輩在旁邊的病房,但是你總是吵吵鬧鬧,打擾了他的休息如果可以的話,請你稍微安靜一些"
他的語氣保持了一種向來的禮貌與平靜,但是那孩子像是突然一下子被冒犯了一樣。他瞪著眼睛,惡狠狠地盯著西列斯,說∶"你憑什么命令我"
西列斯站在那兒,面無表情地望著那個孩子。他這副模樣向來可以將不少學生嚇得如同鵪鶉一般瑟瑟發抖,但是在這個孩子面前卻失效了。
那孩子發狂一般地說∶"我想怎么樣,就怎么樣關你什么事關你們什么事這是我的自由我想做的事情,我想做的事情就一定要做到"
那尖利刺耳的聲音伴著男孩未曾變聲的清脆嗓音,在西列斯的耳邊激起一陣不舒服的感覺。
那孩子尖叫了一陣,然后慢慢停歇下來。他瞪著那雙滿是血絲的眼睛,看著西列斯。
西列斯正要說什么,耳邊卻突然傳來骰子的轉動聲。他猝不及防地意識到這一點,不由得感到了十分的意外為什么會觸發判定
守密人,納尼薩爾布萊恩特圣子需要進行一次體質判定。
體質∶1759,失敗。
事情總是會在不經意間發生改變,無論對于那個孩子來說,還是對于你來說。一趟醫院之行會給你帶來意外的收獲,或許你已經有這個心理準備了無論如何,快說謝謝骰子
西列斯∶""
骰子,似乎有點不太對勁
而且,面前這個孩子圣子
西列斯正思索著,卻意識到,自己的嘴巴不由自主地動了起來∶"不過,或許下一秒你就會失去你的聲音。"
納尼薩爾布萊恩特望著西列斯,莫名其妙地皺起眉,他憤怒地想要說什么,卻在張開嘴巴的時候,意外地發現自己什么都說不出來。
那憤怒的神情在一瞬間變成了驚愕與恐懼。
西列斯說∶"長時間的大喊大叫對你的嗓子是一個沉重的負擔,難道你不清楚這事兒嗎"