西列斯收回了看向窗臺的目光。
夢境中的人偶說,西列斯可以操縱它的行動。而當西列斯醒來,他卻并沒有發現那人偶出現在床頭柜上。一種無形的指引讓他注意到了窗臺上,他在地下交易會上買到的人偶。
其中一個人偶突然"活"了過來。
那是一個笑瞇瞇的、像是孩童一樣的人偶,巴掌大小。當西列斯從夢境中醒來之后,就仿佛有什么無形的絲線驟然鏈接在他與這個人偶之間。
曾經西列斯認為這不過是普通的木頭人偶,可是當他真的隨著自己的心意操縱那絲線的時候,他才驟然意識到,那硬邦邦的木頭不過是這人偶的偽裝。
實際上,這跨越了真實與虛幻界限的人偶十分靈活,幾乎如同人類一樣,可以做出各種各樣的動作。只有利用那無形的絲線才能操縱它的行動,換言之,只有西列斯能夠做到。
并且,人偶輕便、小巧,不引人注意,同時材質也十分堅固。西列斯認為他可以利用這個人偶做到許多事情。
當然,這也就意味著
當初將這套人偶賣給他的那位攤主,顯然是有意為之。
現實中的這套人偶,與夢境中農場小屋里的人偶,是直接相關的。
那位攤主會是誰阿卡瑪拉的追隨者
就如同農場里那六個人偶一樣,既然阿卡瑪拉在樂園中留下了自己的部署,那么說不定也會在現實中留下相應的規劃。
西列斯認為這是很有可能的。當然,在意識到這個問題之后,他也返回了農場詢問那六個人偶,遺憾的是,它們對那位神秘的攤主完全一無所知。
這件事情讓西列斯感到了極端的困惑。即便那些舊日神已經隕落,但是,袖們似平仍舊在這個世界留下了許多的痕跡并且這些痕跡怎么也不可能消除。
他緩慢地嘆了一口氣。
與此同時,那小巧的人偶西列斯將其稱之為一號人偶突然動了起來。小小的身軀靈活地攀爬著墻壁,輕巧地落到地上,然后悄無聲息地往前走了兩步,再一躍而上,跳到書桌上。
隨后,一號人偶坐到了西列斯的手旁,拍拍他的手背,就好像是在說,"別煩心了。"
剛才那一系列的動作,都是在西列斯的操縱之下完成的。他花費了好幾天功夫才熟悉這一套操作。他操縱這人偶完全憑借意念,而這已經足夠麻煩。
這讓他對那些人偶師傅更加佩服起來。
他甚至想到,要讓這些人偶開口說話,似乎也沒那么困難,只需要他去學個腹語算了,這真的很困難。
忙碌的西列斯諾埃爾教授明智地將這個提議拋之腦后。
目前這個沉默的人偶已經能幫助西列斯做點什么,特別是當他逐漸習慣這種一心二用的操作之后比如,他可以在看書的時候,讓人偶幫忙倒個水。
聽起來有些大材小用。
倒不如說,現在的人偶對于他來說,就像是某種智能家電。在程序既定之后,他心念一動,就可以讓人偶幫忙做點什么。
琴多對這個人偶倒是十分感興趣,不過他沒法體會那種用無形絲線操縱人偶的感覺,因此只是把玩了一會兒就感到沒什么意思。
不論如何,西列斯認為,人偶的出現的確幫到了一些忙。