第二天清晨,他準時在早上六點鐘醒來,獨自去餐廳吃了頓早餐,然后回到了房間。不出意外,其他同伴都還沒有起床,恐怕也不打算在上午的時候出門。
西列斯知道他們昨天恐怕玩到挺晚,一些活躍的人們多半又組起了牌局,然后陷入打牌的快樂無法自拔。
這也就讓西列斯有了一個安靜的時機與骰子溝通。
他從行李箱里取出短笛這樂器的大小比較方便攜帶,起碼在行李里面不占地方。隨后,他進行了一次判定,很快,骰子那標志性的絮叨語氣就出現在他的耳邊,不過這一次,骰子似乎也有點驚你
短笛先是吹奏了一曲七零八落的曲調,然后說∶"守密人又見面了。哦,一片陌生的土地,與前來探尋秘密的守密人,令人想想就感到奇妙。不管怎么說等等
"等一等,等一等,我仿佛感受到了什么氣息是那該死的家伙該死該死神才走沒多久,真糟糕。守密人,我可沒想到你距離袍這么近
"這可真夠危險的。情況和以前不一樣了,袖現在沒什么耐心不,應該說,神本來就沒什么耐心,只不過最近越來越沒有耐心了。時間過去了太久"
短笛說著,盡管聽起來像是自言自語,但是也隱約給西列斯透露出了一些信息。
西列斯瞇了瞇眼睛。
所以,骰子可以感應到"陰影"的存在。而骰子的話似乎也暗示了,隨著時間的流逝,"陰影"正失去耐心。
因為什么都失去耐心如果一開始存在"耐心",那么袍必定想要做什么事情,因此才會保持耐心。而現在,因為時間拖得越來越久,所以袖就沒了耐心。
如果袍徹底失去耐心,那么情況會變成什么樣袍會發瘋嗎又或者其他的可能
西列斯因為骰子的這一段話而產生了許多的聯想。
不過短笛反而咳了一聲,又說∶"守密人,你剛剛什么都沒聽見。"
西列斯一證。
短笛欲蓋彌彰地說∶"總之,就當我剛才什么都沒說。你也別在這件事情上詢問我什么。那不太適合你現在知道。"
"我明白了。"西列斯理智地回答。
其實骰子已經似有若無地給出了一些暗示,但是它無法明示西列斯。而這件事情本身其實就帶有某種特定的含義。
他便轉而說∶"不過,我等會兒將會坐船前往米德爾頓的貝休恩。我前往海上會有什么問題嗎"
"不會有什么問題,別擔心,守密人。"短笛說,音色一如既往地優美,但是也帶著骰子向來的那種打謎語一樣的語氣,"海洋沒那么危險,也沒那么軟弱。''
危險、軟弱。這是兩個十分不搭調的詞語,但是卻同時用來形容海洋。
西列斯感到這種措辭上的微妙。他想,危險或許是指海洋的現狀,但是,軟弱為什么要用軟弱來形容海洋那更像是形容一個人
海洋莫伊斯
如果這話的意思是阿莫伊斯并不軟弱,那么其背后象征的含義是
西列斯微微一怔。