準確來說這里本該是生田朝日的房間,但她現在才是生田朝日。
西黛爾把人偶扔在床上,雙手捧著臉,笑瞇瞇蹲在人偶面前“你叫生田朝日是嗎”
人偶沒了動靜。
“朋花媽媽真溫柔啊,”她想了想,不慌不忙地夸贊“廚藝也很好。”
“住口”生田朝日憤怒的尖叫起來“那是我的媽媽你不許叫她媽媽”
“啊”西黛爾狀似難過的垂下頭“可是”
“現在,我現在才是朝日啊。”她忽然抬頭,眼眸微彎,綻出一個充滿惡意和嘲諷的笑“只要我愿意,我就可以一直用你的身體、名字和媽媽生活在這里了吧”
“其實這里風景宜人,也是個不錯的定居地點吧”西黛爾看了一眼窗外,“何況還有溫柔美麗的朋花媽媽陪伴我、照顧我、愛著我。”
“住口啊啊啊啊啊”
“把我送來這里的人難道不是你嗎”見朝日如此激動,西黛爾漆黑的眼珠閃過一絲冰冷的嘲意“現在朋花媽媽以為我是她的女兒,難道不是你自作自受”
她還記得自己失去意識前,指尖觸碰到了冰涼地面。
“話說”
見生田朝日憤怒至此,也沒有和之前一樣對她出手,西黛爾心中的猜測落實。
西黛爾繼續對朝日道“我的身體還好吧萬一出了什么差錯,我回不去了,可能真的只能和朋花媽媽一直當母女呢。”
“你也永遠只能被封在這個人偶里。”
“看著我和朋花媽媽恩愛。”
西黛爾:“”等等,剛剛是不是出現了什么奇怪的詞。
算了,這不重要,能刺激到生田朝日就行。
小女孩兒果然氣得不行,然而在西黛爾又一番態度和藹、友好和睦的溝通后,它很快理清西黛爾的意思。
“總之,”西黛爾說“如果不能離開游戲,你就只能親眼見到我和朋花媽媽永遠在一起了呢。”
說出這句話時,她倏然有種怪異的感覺。
這個臺詞,似乎、好像、大概在哪個ntr本子里見到過
算了,這也不重要
生田朝日“哼。”
它憤恨冷哼一聲,“除了你,還有那個丑陋的無臉男”
“你們本來不該出現在這里”
生田朝日本來預想的劇情是讓面前這個女孩破除它怨恨的詛咒和根源。
在這場幻境中,如果西黛爾做不到,它就會殺掉她。
讓她成為自己詛咒的力量之一。
然而它萬萬沒想到,不僅之前那個無臉男跟著媽媽出現在這里,就連它自己也被附進人偶帶進了自己創造的詛咒
遭遇鬼生以來第一次滑鐵盧,生田朝日心情十分糟糕。
它怨恨地看著西黛爾,只覺自從這人出現后,自己預設的劇情就一直在偏離航道。
然而西黛爾并不想與它有太多溝通,她的目的只有一個
既然瘦長鬼影的威脅已經被解除。
西黛爾現在只需要弄清游戲真相,然后找到杰奎琳,帶著她一起離開。
“所以,”她敲敲床榻,“現在你也被困進詛咒,不如告訴我這個游戲的真相也早點讓朋花媽媽認出你。”
生田朝日不愿和這個氣人的女人講話,然而想要媽媽恢復正常、和想把瘦長鬼影趕出家門的心理又極其迫切。
思慮再三,它慢慢給西黛爾講了一個故事。
作者有話要說對不起大家嗚嗚嗚,今天趕報告和t更新晚了,明天一定準時qaq
唉可憐的瘦叔不僅被當成替身,還被重組家庭的繼女嫌棄到這個地步