• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 科幻小說 > 未來寶可夢大師 > 第944章 創世神的制裁

          第944章 創世神的制裁(1 / 3)

          離開洗翠時代之前,阿爾宙斯向王皓說了一些奇奇怪怪的話。在這個時候的王皓并不知道這些話里的具體含義,只是本能的應允了下來。對此,阿爾宙斯也沒有多說什么,帶著王皓和時拉比就去到了封印著究極奈克洛茲瑪和無極汰那的百刻市

          獲得全屬性生命之源的阿爾宙斯在阻止火山噴發這事上只能說是小露一手而已,當王皓出現在百刻市的上空時,他就意識到阿爾宙斯的力量有多么的強大了。穿越時空本應該是時拉比最擅長的事情,可這一次他什么都沒做。

          “別太吃驚了他本身就是創世神,全屬性狀態下,所有寶可夢世界的能力他都具備,就別說這點時空穿梭的力量了”

          或許是感受到王皓的吃驚,時拉比透過心靈感應向他進行了一番說明。之前王皓對阿爾宙斯的了解僅僅存在于表面,現在看來創世神之威果然名不虛傳。

          百刻市因為之前的戰斗此時已經變得荒涼無比,不僅是找不到人類的蹤跡,就連野生寶可夢的身影也都沒有見到。在城市的中心,究極奈克洛茲瑪和無極汰那石化后都矗立在那里。阿爾宙斯看了看石像,然后淡淡的向王皓詢問到。

          “炎帝、水君、雷公、畢力吉翁、克雷色利亞、雷吉艾斯、雷吉洛克、雷吉斯奇魯、雷吉奇卡斯、凱路迪歐、洛奇亞、瑪夏多、達克萊伊、哲爾尼亞斯、裂空座、基格爾德、拉帝歐斯、拉帝亞斯,是這十八只寶可夢利用屬性的力量形成的封印吧”

          僅僅是看了一眼,阿爾宙斯就精準的判斷出屬性封印的全貌。王皓也只能一個勁的點頭表示正確。阿爾宙斯便沒有再說什么,瞬間移動到石像的上方,然后施展起了力量。

          雖然王皓有著波導的感知能力,但現在的他也無法判斷阿爾宙斯究竟使用的是什么力量。他就只是看到阿爾宙斯千宙腕周圍的生命之源轉動了起來,和究極奈克洛茲瑪和無極汰那的石像產生著某種呼應。

          阿爾宙斯的動靜很大,很快就吸引了留守在這里的傳說寶可夢的注意。沒錯,帝牙盧卡、帕路奇亞和騎拉帝納都出現了,并朝著王皓所在的位置移動著。他們雖然都朝著王皓所在的位置移動,但視線卻并沒有從阿爾宙斯的身上移開。

          “你真的成功了初始之間這么容易找到嗎我怎么感覺你才離開沒有多長時間啊阿爾宙斯周圍的流光他已經恢復到全屬性形態了嗎他不會是要跟那兩個家伙開戰吧”

          最新小說: 影視快穿合集 開局系統助陣,我趕海都爆桶趙勤彭老六 惡毒炮灰嬌養帝國元帥后,爆紅了 一人之下:我紙扎匠,開局鬼鐘馗 我重生成了亡靈法師 本宮嬌養的小奶狗被寵野了 大宋楊門 超神之幻想系統 柯南之假酒的自我修養 重生末世之女王在上
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全