“那么你們找到了那些東西了嗎”米亞好奇的問。
她還是挺想要知道約翰安德森當初到底是貪了人家多少東西,才能讓這幫子海盜們這么窮追不舍,就算是要置他于死地都要把這些東西拿到手
“沒有。”福爾摩斯先生搖搖頭,“這也是我們奇怪的地方,根據湯姆安德森的說法,約翰安德森應該是把那些東西給藏到了這棟房子里面,可是我們卻并沒有找到它們。”
歇洛克也皺起了眉頭。
他對于解答謎題很擅長,但是約翰安德森并沒有留下只言片語說明這些財物的所藏地點,這就讓他有些無從下手了。以至于他跟著一堆的蘇格蘭場工作人員們在騎士橋蹲了好幾天天的時間都沒有找到什么線索他們已經把這棟房子所有能夠翻找的地方給翻了個遍,可是卻并沒有找到能夠藏匿財物的地點,那安德森能夠把這些東西給藏到哪里去呢
“沒有”米亞來了興趣,“你們是否介意我去找找看”她眼睛亮晶晶的對福爾摩斯說。
半點兒眼神都沒有分給雷斯垂德這個一直看她不順眼的家伙。
反正她已經看明白了,只要有大偵探的地方就不用擔心雷斯垂德的那點兒探長的權力,這家伙在福爾摩斯面前就是一個紙老虎而已,不用管他,當是個工具人就行了。
“我想就算是我們介意的話你之后也會通過安德森太太得到這個機會的。”歇洛克清瘦的臉上露出了一個笑容。
“啊,您說的對,我確實是這么打算的。”米亞也笑了起來,如果她今天晚上不能通過這些人去找找看那些所謂的寶藏的話,之后也會找機會從安德森太太哪里打開缺口,這對她來說實在不是一個問題。
于是突然之間投緣起來的米亞跟福爾摩斯就把兩個海盜丟給了蘇格蘭場的人,重新回到了騎士橋的房子里面。
至于雷斯垂德到底是怎么想的,兩個人誰都沒有在意。
這件案子到了這里其實已經結束了,所有的海盜們已經被抓獲。剩下的事情就是寫報告跟上報紙,而無論哪一個都跟福爾摩斯沒有關系,跟米亞就更沒關系了,有什么可在意的
而那些被藏在這棟房子里面的寶藏,不管之前經歷了什么,從法律上來說,它們現在已經成為了安德森太太的財產。
“怪不得那時候湯姆安德森會勸說安德森太太將這棟房子賣掉,他在這次的事件當中所扮演的角色不光彩吧”兩個人并沒有選擇重新從窗戶爬回房子,而是順著剛剛蘇格蘭場的警探們跑過來的路走回去。
既然海盜都已經被抓住了,就別繼續費力氣了,保持點兒最后的紳士形象吧。
“確實不光彩,那些海盜們就是從他的口中得知了約翰安德森的下落,進行了突然襲擊,讓他根本就來不及反應。否則的話,按照他現在的地位的話,想要讓這些海盜們無法再打攪自己并不是件很困難的事情。”歇洛克點頭承認。
通過哪些錢財,安德森已經爬到了一個不錯的位置,想要找一些人,甚至是蘇格蘭場的警探們將這些海盜們給抓住并不難,甚至只要他出錢,還有足夠的亡命之徒愿意供他驅使。
但就是這么樣的一個人,卻被自己的弟弟給坑了一把,死的不明不白的,也是夠憋屈。
“他是想要從這些東西里面分得一份”米亞對于這個消息并沒有什么驚訝之情。
自古財帛動人心,安德森死亡的第二天,這位先生就勸說他的妻子將房子賣掉,態度又那樣的奇怪,沒有問題才叫奇怪。不過這問題還真是挺嚴重的,這是當初哥哥拿了黑心錢之后沒有分給他導致的怨恨嗎
“沒錯。”歇洛克點了點頭,敲門進入了屋子。
“福爾摩斯先生”率先沖過來的是安德森太太,這位女士幾天的時間里面已經瘦了一大圈兒,穿著的衣服都有些松垮了。
跟在她后面的是一個高個子的少年,米亞覺得他應該就是小安德森。