人們緣何而喜好恐怖怪談,冒險,我們之前雖有言及,但所描述卻還不甚明細。
歸根結底,創作者藝術家們費力營造的恐懼氛圍冒險精神之所以如此遭受熱捧,還在于它們的虛假本質。愈是擬真的作品能夠給予閱讀者的體會和刺激感就越發明顯,但當這一切的刺激過后,那些存在于書本當中的危險又不會切實地危及他們。刺激體驗僅僅停留于想象的世界當中,他們隨時都可以從這場冒險這份恐懼當中抽身離去,回歸原先的日常生活。
這也因此帕德羅西的上流社會流傳著這樣的說法“他們喜歡的并非冒險,而是掌控。”
在自己的掌控范圍之內進行的,能夠短暫脫離那些繁重日常事物和身居高位所需背負責任的,精神刺激。
它自然是不能有任何真正危險的。實際上,在帕德羅西從事創作這一行業風險極大,因為讀者都是上流社會人士,一旦有任何受書籍影響做傻事的人出現作者就會被冠上“教唆罪”的名頭。這也因此大部分作者本身也都是不小的貴族出身,不僅因為身份能夠保護他們免于遭受譴責,還在于這一行業需要自掏腰包去進行高價的印刷,若非生活無憂之人想要從事創作的話只會被笑掉大牙但讓我們話歸原處。
正因并無真正的危險,恐怖和冒險題材才備受追捧。
那么,假設你真正處于一種令人恐懼的環境當中時,你會體會到的是什么
那必然不是驚險刺激。
首先是手心冒汗,你的身體因為本能而開始緊繃。渾身的感官都敏銳到了極致,連衣服上面一丁點褶皺帶來的不適感都會被放大一千倍。
表皮陣陣發冷,由于立毛肌或者俗稱的雞皮疙瘩立起來的緣故你開始感覺自己的背部和手臂一陣發癢。
然后你的下半身開始發軟,自己雙腳無法穩穩地站立在地面上。
你開始對一切風吹草動極為敏感,你再無法保持冷靜客觀的思維而是放大了所有威脅,哪怕是一只小蟲忽然飛到你的頭上在這種時候也會引起歇斯底里的反應。
你體會不到任何驚險和刺激的感覺,擁有的,只是想要立馬轉身逃離這一切的沖動。
盡管站在這片林間泥地對面的,僅僅是一條渾身臟兮兮的“小”狗。
“我、我該怎么辦”瑪格麗特雙手緊緊地抓著一根木棍面對著對面臟兮兮的雜毛犬,雖然對著旁邊的亨利還有米拉這樣詢問著,但雙眼卻不敢從對方身上挪開半分,生怕一個不注意它就撲了上來。
“冷靜下來。”亨利開口說道,他的聲音在這種時候往往能給予別人莫大的勇氣,賢者與米拉對視了一眼,白發少女會意地從另一側準備偷偷繞到雜毛犬的身后而他接著說道“直視著它,不要轉身,絕對不要流露出任何恐懼的跡象。動物非常敏銳,你不能讓它覺得你比它弱小否則它會毫不留情。”
“我、我呼”瑪格麗特控制著自己的呼吸,這是她自與賢者二人結伴以來出的第一個任務,雖然為了給予她一場真正的冒險一行人脫離了原先的計劃不再停留在切斯特小鎮之中。但瑪格麗特畢竟手無縛雞之力,保險起見在她適應旅行的辛苦之前他們只在附近村莊接一些幾乎沒人愿意接取的渺小任務。
“發布人羅莎。內容到附近森林里頭尋找走失的小狗喬吉奧,報酬是兩枚銅幣。”
雖然因為文明更為發達的緣故紙張在東海岸要顯得相對廉價,但張貼在村頭告示板上的這類求助抑或懸賞依然是盡量地言簡意賅節省空間。它所透露出的訊息及其稀少,附近森林當中是否存在一些危險的野獸也并未說明。
所幸,我們的賢者先生做事一向有條不紊,訊息的缺少并難不倒他。只需理清線索,之后有條理有計劃地分清楚步驟明白自己該做的事情,那么一切的問題都會被逐一解決。
在傭兵工會接收那種記錄在案的任務時,隨著等級的要求提高各種相應訊息自然也會愈發地詳細。這是他們得以發展至如此規模的理由之一,若沒有自己的長處與特點的話勢必會在一開始就被諸多模仿者給排擠從而消失。詳細和可靠的情報是掛牌傭兵的特權和優勢,也是傭兵工會的最大賣點但在它的輻射范圍之外,那些渺小的,傭兵工會看不上眼的小村莊小任務,人們也發展出了自己的一套行之有效的說法做法。