聽到索科夫準備將防空陣地轉移,烏蘭諾娃猛地從木箱上站起身,態度堅決地說“不行,中校同志,沒有得到上級的命令之前,誰也不能擅自把高炮陣地轉移。”
索科夫沒想到烏蘭諾娃會如此固執,便態度強硬地對她說“烏蘭諾娃中尉,不轉移陣地,如果德國人又卷土重來,你們打算怎么辦還是站在陣地上挨炮轟嗎”
“戰斗警報,戰斗警報。”就在這時,一個男兵在不遠處喊了起來“裝甲車,有一輛德軍的裝甲車過來了。”
索科夫顧不得和烏蘭諾娃繼續爭執,一個箭步就跳上了炮彈箱,舉起望遠鏡朝遠處望去,果然看到一輛德軍的裝甲運兵車,正朝著這個方向駛過來。連望遠鏡都還沒顧得放下,他就高喊一聲“準備戰斗”
誰知喊完之后,聽到腳下有個聲音說道“旅長同志,這里不利于防御,我看我們還是退回到高地上去吧。”
索科夫把望遠鏡從眼前移開,看到面前防空陣地上,還剩下了三四門高射炮,便靈機一動,決定用高射炮轟擊敵人的裝甲車。他跳下了木箱,迎著那群四處搜救傷員的男兵走去,同時嘴里大聲地喊道“誰會打炮誰會打炮”
布里斯基小跑著從后面追上來,有些氣喘地問道“旅長同志,您問這個做什么”
索科夫朝遠處正在接近的德軍裝甲車一指,說道“我想把那輛裝甲車打掉。”
“可是,旅長同志。”搞清楚索科夫的意圖后,布里斯基有些為難地說“我的手下都是步兵,沒人會打炮啊”
“大尉同志,立即派一個人回去給南坡上的炮兵陣地打電話,”索科夫看到裝甲車正在快速地接近中,連忙催促布里斯基,“讓他們用炮火干掉敵人的裝甲車。”
“旅長同志。”聽完索科夫的吩咐后,布里斯基卻站在原地沒動彈,他用手指了指站在不遠處的女高射炮手們,對索科夫說道“您剛剛不是說,可以用高射炮對付德軍的坦克嗎現在不如讓這些姑娘們試試。”
“好主意。”對于布里斯基的提議,索科夫立即表示了贊同,不管怎么說,就算臨時從什么地方找來了當過炮兵的戰士,他們對高炮的熟悉程度,絕對比不上這些女兵。于是他快步地走到那群還驚魂未定的女兵們面前,大聲地說“姑娘們。”
等所有女兵的目光都集中在他的身上后,他又接著說“你們想不想為你們犧牲的姐妹們報仇”
在短暫的沉默之后,女兵們異口同聲地高喊道“想”
“好,既然你們想為你們的姐妹們報仇,那么聽我的號令。”索科夫用手朝附近完好的高炮一指,大聲地命令道“把炮口放平,瞄準沖過來的德軍裝甲車,開火”
索科夫的話音剛落,女兵們就如同打了雞血一般,沖向了那些完好的高炮,搖動手輪將高昂的炮口放平。這時,烏蘭諾娃的情緒也趨于了穩定,她手持兩面小信號旗走過來,沖著圍在高炮四周的女兵們喊道“姑娘們,都聽我的命令”
“裝彈”
烏蘭諾娃喊到這里時,將手里的信號旗舉過了頭頂“瞄準”
隨即,她猛地向下一揮“開炮”