西多林放下電話時,正好聽到崔可夫在問索科夫“索科夫中校,方面軍司令部準備交給我們一個步兵旅和一個坦克旅,你覺得我們應該把他們部署在什么位置”
“司令員同志,”索科夫聽到崔可夫的這個問題,沒有立即回答,而是反問道“我能問問,來的是什么樣的部隊嗎”
“上級給我們派來的是步兵第92旅和坦克第137旅。”崔可夫有些得意地說“步兵旅裝備齊全,該旅的成員都是來自波羅的海艦隊和北海艦隊的水兵,他們是很優秀的軍人。”
搞清楚上級派來的部隊里,有一支完全由水兵組成的步兵旅,索科夫的心里頓時有了底,水兵的戰斗力可比陸軍強多了,于是他用手指著地圖說道“我建議把新到的部隊都部署在城區方向,讓他們掩護馬馬耶夫崗的左翼。”
“部署在馬馬耶夫崗的左翼”崔可夫盯著地圖看了一會兒后,反問道“為什么要部署在左翼,而不是右翼呢要知道,如今工廠區也在進行激戰,而我們在這一地區的兵力也嚴重不足。”
“司令員同志,我之所以建議把援兵部署在城區方向,是因為我們在這一地區的防線,雖說已經被敵人沖得七零八落。但堅守在這一區域的指戰員,還在與敵人進行頑強的戰斗。”索科夫加重語氣說道“如果我們在這里部署一支成建制的部隊,就能把分散的力量重新凝聚起來,恢復被德軍割裂的防線。”
“索科夫中校,你說的很有道理。”崔可夫點著頭說“其實我們在城區防線,原來只有近衛第13師這支成建制的部隊存在。如今它的近衛第39團部署在你們的右翼,而部署在城區的兩個團,則在德軍的猛攻之下,被打得失去了建制。如果我們把新派來的援兵,都部署在城區方向,就可以收攏被打散的部隊,重新恢復原來的防線。”
“需要我派人去給他們領路嗎”
“照理說,接引部隊進入防區,本來是集團軍司令部的事情。”崔可夫努力在臉上擠出一絲笑容,說道“可是目前集團軍司令部都是自身難保,根本派不出合適的人選,到渡口去接應新到的部隊。因此,我就把這個任務交給你了。”崔可夫用手在地圖上拍了一巴掌,“把他們帶到車站附近,讓水兵戰士們把車站從敵人的手里奪回來。”
“他們大概什么時候開始渡河”索科夫接著問道。
“按理說,為了確保安全,部隊應該利用夜色渡河。”崔可夫苦笑著說“不過這兩支部隊還在行軍中,等他們趕到東岸渡口時,差不多已經是中午了。到時他們將冒著敵人的轟炸和炮擊,強渡伏爾加河。”
崔可夫的話讓索科夫想起幾天前,近衛第13師渡河時的那一幕,不少戰士還沒有看到德國人是什么樣子,就在敵機的轟炸中犧牲,連同搭載他們的船只沉入了冰涼的伏爾加河底。索科夫嘆了口氣,說道“唉,在白天渡河,又不知道有多少戰士會在敵機的轟炸中犧牲。”
“我已經讓報務員給方面軍司令部發報,請求他們在援軍渡河時,出動戰機為他們空中支援。”崔可夫說道“希望這樣能減少援軍渡河的傷亡。”
“參謀長同志,”索科夫扭頭問西多林“你覺得應該讓誰到渡口去接引援兵呢”
“瓦西里扎伊采夫。”索科夫的話剛說完,西多林就毫不猶豫地回答道“他對車站一帶熟悉,不如就讓他到渡口去接引援兵,并把他們帶到作戰區域。”他深怕索科夫反對自己的提議,沒等索科夫說話,他又補充道,“由于城市遭到了炮擊和轟炸,到處都是廢墟,街道已經變得難以辨認。除了瓦西里這樣到處潛伏的狙擊手,我想別的人進入城市,肯定會遇到迷路的情況。”
對于西多林的這種說法,崔可夫是表示贊同的“沒錯,我們今天要不是遇到了瓦西里同志,估計此刻還在如同迷宮一般的廢墟里瞎轉呢。我同意派瓦西里去接引援軍,并把他們帶到指定的位置。”