索科夫為了盡快地找到坦克旅的下落,和搜索小分隊聯系時,都是用電臺明語喊話。他根本沒有意識到,他的這種做法,等于是變相地把自己和部隊暴露在敵人的面前。
德軍的監聽部門根據截獲的通話內容判斷,蘇軍有一支小部隊來到了奧爾洛夫卡地區,尋找昨天突破己方防線的那個蘇軍坦克旅,便立即將這種情報前線的作戰部隊進行了通報。德軍第389步兵師師長埃里希馬格努斯少將,得知在自己的防區內,出現了一支蘇軍的小部隊后,立即就抽調三個步兵連,在坦克的配合下,展開了全面的搜索。
果里亞帶著一群戰士在山坡上挖戰壕,心里不停地發著牢騷。他心里暗想別說這一帶根本看不到德國人的影子,就算真的有德國人在附近出現,看到自己這幫穿著德軍制服的軍人,肯定會以為是自己人,壓根不會產生什么懷疑。索科夫命令自己帶人在這里修工事,簡直是多此一舉。
就在他對索科夫腹誹不已時,身旁的一名戰士忽然叫道“營長同志,有坦克朝著我們這里來了。”
“在哪里”聽說有坦克朝著自己這里來了,果里亞一邊大聲地問,一邊舉起望遠鏡四處張望,但根本沒有看到坦克的影子,也沒聽到坦克發動機的轟鳴聲。他抬手在那名戰士的鋼盔上扇了一巴掌,沒好氣地說“簡直是胡說八道,哪里有德國人的坦克”
“沒錯,營長同志。”戰士扶了扶被果里亞打歪了的鋼盔,委屈地說“我真的聽到了坦克發動機的轟鳴聲,不過聽聲音不像我軍的t34坦克,應該是一支德軍的坦克小分隊,正朝著我們這里而來。”
“營長同志,您快看”正當果里亞還想扇那名戰士一巴掌時,不遠處的一名中士大聲地喊道“遠處有坦克出現。”
果里亞順著中士手指的方向望去,果然看到了幾個黑點子,這些黑點子正變得越變越大,隱約可以聽到坦克發動機的轟鳴聲。果里亞扭頭朝那名戰士看了一眼,有些意外地說“你的聽力不錯啊,德國人的坦克還在我們的視野之外,你居然就聽到了發動機的轟鳴聲。對不起,剛剛是我錯怪了你,請你原諒我。”
向戰士道完歉之后,果里亞來到報務員的身邊,抓起了耳機和送話器,通知還在山坡腳下的索科夫“旅長同志,請您立即到我這里來一下,出現了一點意外的情況。”
索科夫原本坐在裝甲車里打盹,聽到果里亞的報告,心里頓時涌起了一種不祥的預感。他翻身下了裝甲車,快步地跑上了山坡,見到果里亞之后,他有些氣喘地問“大尉同志,出什么事情了”
“旅長同志,您看那邊。”果里亞用手一指德軍坦克出現的方向,對索科夫說“那邊忽然出現了德軍的坦克。”
“有多少輛”索科夫一邊問一邊舉起了望遠鏡,朝遠處望去。不等果里亞回答,他便開始小聲地數了起來“一、二、三六、七,居然有七輛坦克。”
果里亞等索科夫數完德軍的坦克之后,憂心忡忡地問“旅長同志,您說敵人的坦克,是沖著我們來的嗎”