“x姐,官方出新通告了,行程安排定下來了,咱們可以做準備了”
這個聲音讓嘈雜的現場短暫的安靜了兩秒,然后掀起了更大的動靜。
“具體的行程安排出來了最終談判幾點開始”“能看到主播嗎”“有現場直播嗎”“會有后續采訪嗎”
王瀟瀟的注意力立馬跟著轉移了,他摸出手機,壓低聲音跟王曉云他們解釋道“最終談判的地點和時間都確定下來了,就在xx大會堂,沒有現場直播,也沒說會有新聞媒體在場。不過這上面還介紹了蟲族下飛機后搭乘車輛駛過的路段”
她興奮了起來“說不定我們真能看到蟲族呢”
咖啡店里的人群已經準備轉移了,王瀟瀟拽著王曉云往外走“你別愣著了,等會晚了就搶不到好位置了。”
周圍的氛圍太過熱烈,王曉云嘴里那句“我還要上班呢”楞是沒喊出來,就被拽進了人潮中。
寬闊道路上,黑色車流正在疾馳,除此之外,路上幾乎見不到其他過往車輛。
車流中間的那輛車上。
季汀坐在兩只蟲族之中,跟耳麥另一邊的專家小組據理力爭“蟲族的安全性已經確認了,不用我跟著走流程了吧再說了,翻譯器不是已經到你們手上了嗎”
“但它有點小問題,”耳麥另一邊的專家盯著小巧的“翻譯器”道“它的翻譯沒有你精準。”
因為翻譯器的原理是“他心通”,所以它實質上捕捉的是蟲族心里浮現的想法。
當然,“他心通”并不等同于讀心術,它能讀取的想法十分有限,對大部分智慧生物來說,“他心通“只能讀取到他們想說出口的那個強烈念頭,也就等同于起到了翻譯作用。
但蟲族眼下的智商不高,腦海里轉過的念頭的強烈程度都差不多,所以在使用翻譯器時,蟲族腦海里一閃而過的其他念頭也會被收錄,對人類跟蟲族的正常溝通造成了一定的困擾。
季汀對專家的這個說法嗤之以鼻。
“翻譯夠不夠精準又不是問題,本來就只是走個流程而已,難不成還真會因為溝通不到位出現什么問題”
說道這,季汀生出了疑惑“有必要這么認真的走流程嗎帶著蟲族去a市,還要進大會堂,搞得好像真要談判一樣。直接把咱們之前討論好的那幾條安排從新聞臺往外一放,不是更簡單嗎”
畢竟,眼下最重要的是盡快把結果公之于眾,推動計劃的進度。而不是關注談判過程中的細節到不到位。
專家咳嗽了一聲“其實,有件事,我們之前一直沒跟你說”
與此同時,季汀聽到了一些嘈雜的動靜在遠方響起,兩旁的蟲族也興奮了起來,不住朝前探頭探腦,要不是這個交通工具太過脆弱,他們的動作還能更大一點。
“路上好像有什么動靜,”季汀打斷了專家的話,一邊凝神細聽一邊道“你們聽到了嗎好像有人在喊些什么”
專家還沒回答,季汀已經從風聲中分辨出了那些聲音的真面目。
“車來了車來了”“主播加油”“我們會一直支持你的”“記得讓蟲族多吃點”“主播你好帥”
季汀腦袋上浮出了問號,他懷疑自己聽錯了,但此刻車輛已經駛到了擠滿人群的地段,兩旁熱鬧的場景以毋庸置疑的姿態打消了他的懷疑。
道路兩旁擠滿了人,這些人熱情的讓季汀頭皮發麻。
他看到了高高掛起的橫幅,也看到了他本人的立牌似乎是從直播中截下來的,但因為經過了無數個濾鏡的美化,季汀乍一看差點沒認出來他甚至還看到了他跟蟲族的合影立牌
在車輛駛過的這一瞬間,閃光燈此起彼伏,連成了一片白晝,鋪平了前方的道路。