蝙蝠洞里,蝙蝠俠就像是個擔心自家女兒被渣男騙人騙財的老父親一樣,邊聚精會神聽著他們的對話,邊在蝙蝠電腦上建立相關檔案。
而和真明顯很適合講故事。
在他的講述下,蝙蝠俠的腦海中不自覺的浮現出他們在異世界里經歷的種種驚險刺激又搞笑的有趣冒險。
蝙蝠俠能夠聽出來,那個叫和真的人明顯是真心將安當做是他的同伴的就算安早已離開了那個世界。
但與此同時種種不合理的地方涌上蝙蝠俠的心頭,而其中最明顯的就是點
其一,為什么他們能夠聽懂異世界的人的語言
其二,和真為什么好像對安所在的世界一點兒都不驚訝和好奇
其,便是有關時間流速的問題了。
第一個問題他在阿庫婭剛來的時候就曾想過,也不動聲色的用其他語言試探過好幾次,結果他發現不管是什么語言甚至氪星語她都能夠聽懂,并且說出的話語也是能令所有人聽懂的。
就好像阿庫婭本身自帶什么雙向的語言翻譯器一樣,完全沒有什么語言不通的煩惱,而安對此顯然已經習以為常、完全不覺得奇怪。不過考慮到她女神的身份,蝙蝠俠曾一度以為這是她的身份所帶來的便利。
但那個叫和真的人明顯不是什么神,而且他說的語言明明前所未聞,偏偏蝙蝠俠卻很神奇的能夠聽懂其中的意思就如同他們能夠聽懂阿庫婭的話語、且阿庫婭也能夠聽懂他們的話語一樣。
也許是因為他是阿庫婭的伙伴
就比如來自神明的眷顧什么的
但蝙蝠俠卻覺得并不止如此。
因為蝙蝠俠注意到和真在跟阿庫婭吵架的時候某些脫口而出、卻并沒有被翻譯的短短日語。
如果和真真像阿庫婭一樣說出的話語能夠被所有人聽懂,那么在這種情況下,別人又如何能夠聽出他說了兩種不同的語言呢
基于此,蝙蝠俠判斷出了和真的情況與阿庫婭不同。
同時聽著那個明明說著不同語言、但每個人都能夠聽懂的話語,蝙蝠俠莫名有說不出的荒謬感。
就像貓咪、小狗和兔子用著它們各自的語言對話,而它們所有人卻都能聽懂一般,這或許在它們看來沒什么好驚訝和奇怪的,但在旁觀者看來只覺得不可思議。
而蝙蝠俠不覺得這是阿庫婭的手筆她或許有這個能力,但如果她真的做了的話,以她的性格,蝙蝠俠不認為她會特意的只翻譯異世界的語言而特意剔除日語。
所以,是有什么他不知道的第方做的嗎
比如那個名叫克里斯的人而不翻譯日語僅僅是因為那個人不會
但這樣想的話,新的問題又冒出來了。
比如,和真又是怎么聽懂說英語的安的
不管怎么想,蝙蝠俠只覺得哪哪都是漏洞和疑點,每當新的猜測浮現出來的時候,又會有另一個悖論產生
而他所能想到的最合理的猜測便是,有一個大范圍的自動翻譯軟件直接解決了這個問題。
至于第二個問題,這個蝙蝠俠倒是能給出個大概回答。
在和真跟阿庫婭吵架的時候,蝙蝠俠就曾不止一次聽到和真被阿庫婭形容為死宅家里蹲。
根據目前已經掌握的信息來看,異世界顯然是一個科技并不發達甚至有沒有還不一定呢的魔法世界,而根據和真的反駁話語來看,他對這個形容詞明顯并不陌生,甚至還能脫口而出一些只有在現代科技下才會衍生出來的網絡詞語。