不過,等三只收回發散性的思緒后,它們終于后知后覺的想起來他們究竟忘記什么事情了。
杰瑞望天;我記得我們一開始出來是為了保護安的家人來著呢
提圖斯半月牙眼;沒錯,來犯罪巷也是為了找他們
湯姆捂臉;結果全都忘記了orz
然后三只彼此對視一眼后,全都默契的決定忘掉這小小的黑歷史反正除了它們三只外再沒人知道它們今天晚上是出來干什么來了
而且總不能眼睜睜的看著凱蒂被人販子抓走吧
而這邊,當羅賓從凱蒂那里了解了所有的前因后果之后,就算有著多米諾面具的遮擋,也擋不住他看向凱蒂時那猶如實質般羨慕的目光。
羅賓aka達米安;我想要聽懂湯姆和杰瑞說的話
雖然羅賓知道,想要聽懂湯姆和杰瑞說的話一定是有什么特殊條件,但他就是忍不住羨慕并且她還是第一個坐上掃把飛行的人他也想飛
他看著湯姆和杰瑞,在心里發出了渴望的吶喊。不過既然湯姆和杰瑞是安帶回來的,再加上她那些神奇的東西那么想必安應該有辦法讓自己也能聽懂這兩只毛茸茸的對話吧
雖然但是好吧,如果她真的有辦法,那么他也不是不可以勉為其難的稍微認可她那么一點點當然,只有一點點
“呃,羅賓”凱蒂縮了縮脖子,滿臉茫然。
“咳,沒什么。”羅賓將手虛虛握拳放在嘴邊輕咳了一聲,然后抿著嘴,挺胸抬頭,努力的讓自己看得更嚴肅可靠些,“我已經知道了,現在,你跟我走,我送你去一個安全的地方。”
凱蒂的家里,顯然是不能再繼續讓這個小女孩自己住下去了。
凱蒂有些猶豫,“可是爸爸”
“我會去找他的。”羅賓緊接著道。
羅賓的承諾顯然要比哥譚警察的說辭更讓人信服,于是得到保證的凱蒂乖乖點頭。
然后,因為掃把棍子承受不住羅賓身上那堆嚴重超重的小道具,所以孤身一人的羅賓只能可憐巴巴的在前面用鉤木倉帶路,讓后面三只一人宛如一家四口出來郊游般優哉游哉的騎著掃把跟在他的身后。
羅賓;qq難受,想哭jg
“所以,你就把這個孩子帶到我這里來了”帶著紅色頭罩的青年手指著躲到三只動物身后的小女孩,因頭罩的原因而顯得他的聲音莫名有種機械的冰冷質感,明顯不受歡迎的語氣讓凱蒂更是把自己的小身子使勁的往三只后面縮了縮,不敢出聲。
“她的家里不安全。”羅賓三言兩語的將事情解釋了一遍,這聽得紅頭罩忍不住皺眉,嗤笑道,“得了吧,我這里可不是什么托兒所。”
但其實這句話的正確翻譯是;放我這里住幾天倒還可以,但時間長了可不行。
而作為雖然精通蝙蝠語但就是從來都不直白的說出來,且將蝙蝠語學了個十成十的羅賓不屑的冷笑了一聲,“呵,如果真是托兒所的話那我可真替那些孩子擔心。”
同樣,翻譯過來就是;知道,不會讓她在你這里待多久的。
而看透一切的提圖斯,它高冷的坐在那里,半點眼神都沒分給看起來正舌槍唇戰的兩人,談定的用毛茸茸的尾巴撫了撫有些害怕的凱蒂,百無聊賴的抬頭望天。
真的,作為一只直白的犬系狗狗,提圖斯是真不明白他們這么說話到底在廢什么勁
提圖斯;講真,這么說話真的不累嗎真的就不能直白一點嗎
湯姆和杰瑞因為還沒有見過安的二哥杰森陶德,是以在面對這個渾身上下都寫滿了不好惹的男人時,別說是扒他馬甲了,更是跟凱蒂一樣有些害怕的縮了縮腦袋。
而提圖斯看著自己有些害怕的兩位小伙伴,它想了想,最終還是決定幫紅頭罩捂了捂他的馬甲。