比賽結束后是慶典。
有美味的晚餐,還有舞會。
你繃不住了,先行告辭。
身體孱弱已感疲憊是一方面,最重要的是你還沒完全學會跳舞。
之前的當眾社死已經要你原地去世了。
接下來的舞會上你說什么也不要當眾出糗
后來洛克威爾伯爵轉述了那時的場景。
說威廉小朋友沒能在人群中找到你的身影,笑臉頓時垮了下來,整個人都像褪色了一樣喪失了快樂。
早有心理準備的你還是感覺良心一痛。
眼前仿佛出現了一只垂頭喪氣的小狐貍,耳朵尾巴都耷拉下來。
濕漉漉的赤紅眼瞳好似要無聲控訴你的無情。
你痛苦地閉上眼。
然后轉身把自己埋進卡蘿懷里自閉。
嗚嗚要天使抱抱才能好起來qaq
哽咽
后來你再沒去過伊頓公學的開放日。
連威廉他們畢業,也只是坐著馬車來接人,甚至連車都沒下。
社死陰影,恐怖如斯。
13不要假裝無畏地凝望那深淵
天才向來是不講道理的。
顯然威廉詹姆斯莫里亞蒂可以極其不講道理。
他用兩年時間完成了六年的學業,接著以16歲的年紀考入大學,不說后無來者,但絕對前無古人。
你這個凡人只能仰望他的偉績然后意思意思鼓個掌。
青春期的少年身量猛漲,已經比你足足高出一個頭不說,還手長腳長,并且絲毫沒有要避嫌的自覺,反倒還更喜歡抱你了。
被他一把抱住那就真是整個人都像被圈禁住了似的,動彈不得也無力掙開。
你戳著他的額頭,皺眉不開心地抗議了好幾回。
威廉每次都是避重就輕,心知肚明躲不過就拿美色蠱惑你,誘不動就撒嬌,可謂是手段盡出。
小狐貍在你面前認錯總是很積極,但這好幾年下來,他就沒改過。
還能帶著爽朗天真的笑容一犯再犯,事后又跟你裝無辜。
人都十好幾了,不僅考上大學還發表了深奧的論文,結果心智居然還能持續倒退就離譜。
貓貓生氣jg
你一向不愛慣著他。
并且隨著這幾年來他的作,越來越疲于應對他。
威廉詹姆斯莫里亞蒂,犯罪咨詢師,心臟無下限,慣會順桿爬,還能舉一反三、得寸進尺,不講武德。
每次應付完小狐貍的撒嬌,你感覺比三天連夜趕稿十萬都累。
頭昏腦漲,身心俱疲。
大抵只有卡蘿明白一些你的苦惱。
但奈何她千防萬防,還是讓那只小狐貍能找到破綻趁機下手。
你覺得你的美人大哥早已看穿一切,但他樂于看戲,穩坐釣魚臺,絲毫不慌,甚至還能再給你的水深火熱添把柴。
所以這位也是指望不上的。
要不是你相信美人大哥的品格與紳士風度,恐怕你還真得懷疑他們兄弟搞不好是背著你達成了什么不可言說的交易。
不行不行,這想法太陰暗了小說世界里的深黑殘不過如此。
你狠狠晃了晃腦袋,試圖把這股念頭甩出腦海。
并在這之后你為居然會這么想莫里亞蒂而感到愧疚,于是難過地把自己關進了就近的櫥柜里自閉。
嗚嗚嗚你怎么會這么想0﹏0
都怪一些亂七八糟的貴族生活陰私收集素材荼毒你的思想世界不干凈了
我臟了jg
你抱著腦袋苦惱地胡思亂想。
結果沒想到想著想著你就睡著了
等到后來不知誰打開了柜門、你才被那聲震動天花板的臟話嚇得當場睜眼。
那感覺就像被上帝一jio從云端踹落了人間。