你回答說就在遭遇綁架案的當天。
“那個被目擊的白發女子”
“我確認過了,姐姐說是她。”
大偵探默了默,似乎是沒料到你毫不隱瞞。
“您還真是知無不言啊”
你笑“我不會對偵探先生您說謊哦。”
欺騙認真解謎題的小朋友你會有負罪感,良心在痛啊jg
大偵探好像噎了噎,眼神又開始亂飄。
一波戰術咳嗽后“米爾沃頓所做之事不可饒恕”
他說“確實那人是個罪大惡極的家伙,但殺了他而背上罪行也是不可取的。”
夏洛克支著下巴語氣嚴肅。
你對此表示了十二萬分的肯定。
他仔細盯著你的臉,似乎想看出點什么。
“我曾一度認為布萊頓大火是犯罪卿所為。”
大偵探接著就是一通分析并得出結論“我調查到的所有情報都像是刻意留下的,與其說是犯罪卿,倒不如說是”
政府。
夏洛克面無表情的吐出這兩字。
你也面無表情,不置可否。
唯有華生醫生面露驚詫瞳孔地震“夏洛克,難道說”
“在布萊頓縱火的犯人其實是麥考夫先生”
你“”
噗,你快繃不住了。
夏洛克聞言表情扭曲“怎么可能啊”
“那家伙還犯不著自己親自跑去做這種事”
你“”
結果真的在懷疑親哥和這事有關嗎
福爾摩斯家是什么塑料兄弟情,欲言又止jg
后面大偵探又和你東扯西扯地閑聊,看似隨意,其實都在套你的話。
你沒有隱瞞的意思,不過大多避重就輕,就是在打啞迷。
夏洛克也沒覺得你在敷衍他,表情反而越來越興奮,走時又會突然露出深思,一會兒嚴肅一會兒隨意。
看著就像個三歲的小朋友老神在在的裝神弄鬼故作玄虛
啊,崽崽怎么可以這么可愛啦唔
“我記得大小姐那本兩生花的人物原型、就是那位有名的”
“艾琳阿德勒。”你說,“可惜三個多月前她的尸體被發現在泰晤士的河岸。”
“確實是件悲傷的事。只是聽語氣,大小姐您似乎并不為此難過。”
“因為死去的只是「那個女人」”
你意味不明地笑了笑。
偶爾你還是可以和美人邦德他聊天說話恰小餅干的呀
“如果偵探先生您想的話,我也可以將您寫進我的下一本小說里哦躍躍欲試”
“呃,這就不必了。”夏洛克想也不想地拒絕。
“光是當約翰的小說主人公就有夠我受的。”
如此之類的對話。
由于華生實在找不對偵探和你的交流頻道,直至話題結束,他也沒能發表幾句意見。
整個人就是一個大寫加粗的隱形透明背景板。
不過最后他還是找回了一部分存在感,那就是作為小說家柯南道爾在你收集的福爾摩斯探案集系列逐本簽名的時候。
“結果我就真的只是負責簽個名就好啊”
華生嘆氣,華生莫名很失落。