許佑汐趕路途中,還在思考該怎么從大不列顛商人手上換到更大的利益。
“貨物都備好了”許佑汐放慢了馬速,朝著旁邊徐令問道。
“放心,陛下,一切安排妥當。”
“嗯。”
許佑汐抵達廣州的時間是半夜,剛好先在當地的招待所休整一晚,和大不列顛商人約在第二天辰時末見面,交易結束后正好共進午餐。
這次的商談地點選在了廣州最漂亮的一處園林,院子里遍布著應季盛開的鮮花,花朵上掛著水滴,時不時幾只斑斕地蝴蝶落下,襯地花兒格外艷麗;精心雕琢出地門窗,雋秀地亭臺樓閣,無一不彰顯著貴氣。
大不列顛商人結伴走進了園林后,所有人視線不由地被這美麗的景色吸引,簡直贊不絕口。
跟許佑汐過來參與談判的人,也是經過她精心挑選的。
除了她從上京帶來的幾個錦衣衛外,還有何江義將軍帶來的三位武將,廣東提督學政嚴隨、廣州知府馮一,負責兩邊翻譯的樂小曲,總人數和對方過來的也差不多。
大不列顛商人萊那托帶來的人全部都是盛裝出席,身上一層又一層的精美裝飾,比起院里的嬌貴的鮮花都不差,像極了中世紀畫卷里的貴族。
萊那托一行人見到許佑汐,都激動不已,恨不得用最華麗的辭藻堆砌起來去贊美她,經過樂小曲的翻譯,旁邊的眾人才明白了這些外邦人的意思。
大不列顛商人表示非常感激許佑汐與他們交易的貨物,這些來自大乾的商品,受到了他們貴族的喜愛,大家都非常期待與大乾的每一次交易。
許佑汐也客套了幾句,安排大家坐下邊品嘗特色糕點,邊談話“萊那托先生,我們的貨物已經準備好了,不知道你們的東西如何了”
萊那托不介意聊到正題,開始聲情并茂地給許佑汐聊起了他們這一路上如何得不容易,風浪如何大,他們又是如何勇猛應對。回到家鄉后,更是千辛萬苦地利用人脈盡可能多的購買牛養豬之類的牲禽。
許佑汐聽得懂他的每句話的意思,但是翻譯的樂小曲就沒有那么高的水平了,時不時出現一些稀奇古怪句式,讓旁邊的官吏都聽得云里霧里。
“幾位辛苦了,我朝收集這些貨物也極其艱難。比如說這些茶葉,那都是山上最好的土壤種出來的,年輕漂亮的姑娘親手采下的最嫩茶葉,最后經過大師精心炮制完成。外加上去年雪災,茶葉產量大大縮減,就這點茶葉在大乾,可謂是千金難求。”
“還有瓷器制作,那也是一波三折”
許佑汐開始給這些普通的貨物挨個編造故事了。
“這半年來,為了收集和貴國交易的貨物,我也是走過了無數山川湖泊,見證了太多的悲歡離合。”
呵呵,和她討價還價,想都別想。
許佑汐拋心置腹地講述故事,就連大乾這邊的官吏都聽著覺得感動,他們原本還以為這些貨物就是拿著銀子到各個地域進行采購。
他們怎么能淺薄地認為,只要錢到位,貨物都不是問題呢
唯獨旁邊徐令有種看破一切地明悟,跟著陛下果然能學到不少東西啊。