張凱也說“這造型、畫質、音質比第一張專輯的v升級了不止一個臺階。書穎也長大一歲,唱腔和發音更絕了,模樣也更加精致迷人。”
程越又提起電視臺將和日、韓電視臺合作,舉辦三國巡回歌會,希望和她長期合作。書穎知道這種文化交流晚會不但有廣告,也有上面部門資金的支持。三國的娛樂公司明星也想開拓對方的市場。
“我平常時要上課,行程不沖突就看公司的安排。”
程越鼓勵說“你是我們的老朋友自己人,可要積極一點。國內再難找出第二個像你這樣的本土偶像歌手,我們壓不住他們,會挺沒有面子的。”
8月底,書穎就受邀參加了四個電視臺的節目,宣傳她的新專輯,其中就包括一個音樂節目、明星訪談節目和綜藝節目。全國的歌迷都期待她的新專輯,雖然盜版猖狂,但國內還有部分國人堅持買正版的。
公司生產400萬張大世界唱片,這一回選擇一家日本跨國發行公司合作,實行兩岸四地全華語地區、日本同步發行。
9月時,400萬張大世界在華語地區和日本都幾近售馨了。10月在韓國和東南亞發行200萬張,11月在先后在美國和歐洲各發行300萬張。
本來這時候,前一張專輯作為亞洲新風潮傳到了國外樂壇,書穎在海外有知名度。
她的青春stye、中國功夫和兩首英文歌在歐美的受眾頗廣,歐美也有一些年輕人和節奏奴隸聽到她的歌就想跳舞。
這時在海外,“sanye”已是僅次于功夫巨星的中國明星,發行到市場上時,就有一些流行音樂迷購買。
她的專輯銷量就登上了9月、10月、11月、12月連續登頂亞洲唱片月銷量排行榜榜首。11月時登上北美唱片銷售排行榜第3名,歐洲唱片銷售排行榜第4名,到12月時則進步了一名,1月時終于問鼎寶座。
這時全球又共增發了1000萬張,到1月時成功在埃及、俄羅斯、南美國家發行,數量就沒有那么多了。
這一張專輯,不僅讓嘉樂文化賺得盆滿缽滿,那家合作的日本跨國唱片發行公司也財源廣進。嘉樂文化沒有辦法,因為國內資本的發行公司無法做到全球發行,只能找日本發行公司合作。
這時候嘉樂文化將第一張專輯san的海外發行權也授于這家發行公司,還能收一波錢。
令人大跌眼鏡的是,書穎的大世界唱片在日本的銷量最好,在1月時就達到兩百多萬張。日本唱片業成熟發達,版權意識現在比國人強多了,且現在小日子過得還不錯,這是中國大陸在2000年時比不上的。
大世界的主題“同一個世界,不同文化的魅力”的包容性很強。一首日語歌安倍晴明突破了二次元世界的人市場和喜愛陰陽師文化的日本人的心。
兩首英文歌也能贏得一些通英文的日本人的喜愛,因為日本歌手也常常發英文單曲。不管政治上怎么樣,日本確實是最容易了解中國古代歷史文化的國度,他們比別的國家的人更能欣賞大秦帝國、中國,瓷器兩首歌。
書穎酷炫的“陰陽師舞”,引起了日本一股流行狂潮,在日本也有很多年輕人跳這支舞。