總之,除了有些不適應飲食和有些想家外,霍格沃茲絕對是完美的超過了瓦萊里婭的期待值。就連有些高深的課程也沒能打消她的熱情她是真的分辨不出兩種草藥的區別,那些植物,比如尖齒蕁麻和單樅高冠蕁麻看起來完全是一個樣啊
但瓦萊里婭當然也是有拿手的課程,每周三晚上的天文課就是她大放異彩的時候。
他們在老師的要求下,用望遠鏡觀測星空,學習那些奇妙的星星們不同的名稱和運行的軌跡。這課程就是為瓦萊里婭量身定做的,作為以詛咒聞名的阿爾捷諾家的一員,觀測和分辨星星簡直就和喝水一樣簡單。
“對應的時間、行星運行的位置和你的魔力同調時間是否一致,對詛咒能否成功都起著很大的作用你不會想要在冬天利用金星來進行詛咒或者祈求祝福的。那時候金星下沉,效力幾乎沒有應當在它上升,直到出現金星合月時進行,那時的成功率非常高。”
但同哈利和羅恩說這些是沒有用的,他們只會昏昏欲睡的亂答一氣。最后在第二天,求瓦萊里婭告訴他們昨天天文課老師究竟說了些什么。
通常瓦萊里婭是不會拒絕他們兩個的。因為她也有求于人那該死的魔法史她連東歐的魔法史都沒能完全搞明白呢現在居然要學習什么英國的魔法史而且賓斯教授上課既沉悶又無聊,瓦萊里婭根本一個字也聽不懂,只好委托哈利和羅恩來記筆記,但事實是,他們倆進去時滿口的沒問題,但卻睡得比任何人都快。要知道,賓斯教授都還沒講到第二頁呢
稍微讓人感到安慰一些的就是變形課了,瓦萊里婭早就聽海格提起過,阿廖沙在學校時最喜歡的就是變形課。
因此她一大早就滿懷期待的來到了變形課的教室里,早早的坐到了第一排。
麥格教授還是那一副開學宴上的嚴肅樣子,在瓦萊里婭難掩興奮地沖她小心翼翼的打招呼后,她也只是溫和一些的點了點頭。
瓦萊里婭和她的舍友拉文德坐在一起,她是個容易激動的女孩兒。當她看見麥格教授變成一只貓蹲在講臺上時,她深深的吸了一口氣,把坐在她旁邊的瓦萊里婭掐得齜牙咧嘴。
“嗷拉文德”
“抱歉,瓦萊里婭但,但麥格教授是個阿尼瑪格斯”
“她是教授不是嗎她會什么我都不奇怪。”
事實證明,麥格教授也確實像她表現出來的那樣嚴格又優秀。在之后,她稍微警告了遲到的哈利和羅恩要把你們兩個中的一個變成時鐘或地圖外,她一上來就露了一手。
“變形術是你們在霍格沃茨課程中最復雜也是最危險的法術。”她說,“任何人要在我的課堂上調皮搗蛋,我就請他出去,永遠不準他再進來。我可是警告過你們了。”
然后,她揮動魔杖,把她的講桌變成了一頭四處聳動鼻子的大胖豬,然后又當著她們的面變了回來。
瓦萊里婭馬上就被這一手吸引了,她目不轉睛的盯著那個講臺,想從上邊看見一點變成豬的后遺癥比如長了毛發或者多了條尾巴什么的,但麥格教授的變形術很完美。瓦萊里婭什么也沒能找到。
這下子瓦萊里婭總算是弄明白為什么阿廖沙這么喜歡這門課了,她激動的翻動著手上的書本,恨不能馬上開始學,可很快麥格教授就讓他們明白,對于他們這些傻乎乎的小巫師來說,要把家具變成動物,還需要好長一段時間呢。
他們在麥格教授的指揮下記下了一大堆讓瓦萊里婭暈頭轉向,必須下課重新翻看的筆記之后,發給他們每人一根火柴,開始讓他們試著把火柴變成一根針。
雖然瓦萊里婭同樣對這門課充滿了興趣,但她在變形術上顯然沒有阿廖沙有天賦,她揮著魔杖努力了半天,到下課的時候,還是只有一個頭發亂蓬蓬的格蘭芬多的女孩讓她的火柴起了些變化。
麥格教授沒有多說什么,她向讓全班示范了一遍火柴怎么變成針的,而且一頭還很尖。又向赫敏格蘭杰露出了難得的微笑瓦萊里婭在哈利的提醒下總算想起了這姑娘的名字。
“變形課比我想的要難多了。”
瓦萊里婭有點泄氣的沖著哈利抱怨著,她把魔杖胡亂的塞到了衣兜里,垂頭喪氣的沖著下一節課黑魔法防御課的教室進發了。