巴迪露出滿意的表情,伸手接過那杯少女的血液。
雅克打量著那位矜貴的小少爺的表情,他看起來有些冷淡,似乎相當難捉摸,于是微笑著指了指另一個酒瓶∶"還有這個,是血炎斛最驍勇善戰的將軍的血液請不要擔心,我們沒有折磨他,我記得巴迪先生曾經說過,受過折磨的家伙血液會有股苦味。"
"我們好好招待了他,給了他充足的食物和更多的水分,我想應該會有不錯的風味。"
巴迪感興趣地嗅了嗅,輕笑一聲∶"哎呀,雖然吃了足夠多的東西,但這血液的主人想必內心相當苦澀啊,不用擔心,這種懊惱的苦澀只是一點的話,會是相當不錯的調味劑,會有人喜歡的。"
他露出滿意的神色,輕輕點了點頭,"這次的品質很不錯,看來我們會有一場很愉快的交易。"
他意有所指地開口,"我聽說,您很快就要和血炎斛動手了"
雅克的目光微微閃動,輕笑了一聲沒有立刻回答∶"您什么時候對這些感興趣了之前來的時候,您還說人類的戰爭吵鬧呢。"
他知道這些吸血鬼的"酒商"并不只是和他做生意,如果太過大意透露了情報,很有可能轉頭就被他賣給了血炎斛。
他們可未必只是做"酒"的生意。
雅克豪爽地笑了一聲,揭過話題看向邊上默不作聲,一看地位就比巴迪更高的吸血鬼少爺。
"位蒙達斯特少爺,難道一樣都不滿意嗎我想,現在整個蒼紅樹界,都找不出這樣品質的美酒了。"
利維坦懶洋洋掀了掀眼皮∶"我對于這種量產酒沒有興趣,我更喜歡自己調酒。"
"比如沉溺于愛戀中的少女的血液味道,或者是忠心而堅韌的仆從的味道,除非你打算把下屬的女兒、或者是敵國的俘虜賣給我,否則這還不夠引起我的興趣。"
雅克露出為難的神色∶"這恐怕"
巴迪笑了一聲∶"至少那位敵國的俘虜沒什么大用吧"
"看來你還打算留著他和血炎斛做點交易對吧"利維坦嗤笑一聲,"你可不單單是為了給我們美酒才沒有殺死他的吧,不錯的掌權者,知道如何從一個人身上榨取最大的利益。"
他懶洋洋贊許了一聲,撐著下巴開口,"開門見山吧,我聽說你這兒藏起了曾經太陽藤的公主,把她轉讓給我,我會給你一個滿意的價格。"
雅克愣了愣,下意識看向他身后的緹娜,緹娜立刻收斂表情,做出無動于衷的模樣。
他遲疑了片刻,最后露出無奈的苦笑∶"看來您也聽說了那個傳言,那可真是天大的誤會。"
作者有話要說∶
緹娜∶把"忍"字刻在我腦門上臨時出了趟門,晚了一點點∶3」2