"也罷。"騎士王也沒有跟貝迪維爾計較,接過烤餅就嚼了一口。
味道好像有點淡。可是確實烤得香脆。面粉的部分基本完全脫水了,而且制作過程中使用了十分細膩的發酵工序,松脆得難以置信,一口咬下去就會發出清脆的聲響,然后伴隨唾沫一起云消霧散,只留下那清脆的口感和淡淡的小麥香氣。當然這種松脆只是一時的,很容易就會讓人味覺疲勞,對它失去興趣。所以制作者又很聰明地在松脆無比的烤餅里加入了烤熟的原粒小麥。小麥的部分不知道是用什么特殊手法加工過的,外面焦脆,內部卻保留著適當的水分,軟糯香甜。這層層遞進變幻莫測的口感讓人欲罷不能,最終會沉迷于嚼咬那些烤小麥粒的無盡機械運動之中,卻樂此不疲。
這烤餅的精髓完全在于它的口感。它的味道是真的淡,略偏咸,沒什么了不起的。但一個普普通通的烤麥餅居然能做出如此豐富多變的口感,確實是太厲害了。
"是那個叫奎格的豹人做出來的零食嗎奎格不就是"騎士王試圖去回想。
"艾爾伯特那家伙從格林藥研里救出來的實驗體。"貝迪維爾答道"好像是幾千年前的古人,一直被冷藏保存著。不對,好像也不是冷藏,是別的特殊藥物算了。解釋起來好麻煩。回去自己看報告吧。"
"小氣鬼。"騎士王又哼了一句,雖然是開玩笑的"你這么小氣,看樣子是不會答應把那孩子借給我當廚子了"
"對對對,就是小氣。奎格我的,別想搶走。"貝迪維爾也開玩笑般答道"話說回來,其他從那個研究所里救出來的獸人都怎樣了"
"正在和獸人聯軍的首領羅布爾談條件。按道理說他會負起責任來,把那些獸人們送回屬于他們的家鄉。不過"
"不過有些人應該已經是無家可歸了,對吧"
"是的。奎格是幾千年前的人這事且不說,從研究所里救出來的獸人有些也是幾百年前的人了,另一些則是家園被毀滅,被強行綁架走的。總的來說其中是無家可歸的倒霉鬼居多,有些人即使有一個可以稱之為家園的地方,也再沒有人在等待他們歸去。"
話題一下子就變得嚴肅了。
"死者之城倒是可以收留那些無家可歸的獸人。"貝迪維爾道"但是我不知道這樣做是否合適。如果他們沒法和那群人造人好好相處呢種族不同必然會帶來偏見和歧視。"
"這事我且不下定論。要招聘那些獸人的話,你去跟帕拉米迪斯號的人談吧。最好親自跟那些獸人一一談過了,才決定要不要招收他們。"
"嗯。"狼人青年也是有此意。死者之城正好需要警備力量,否則光靠那里的魔像進行防備,有突發事件不一定夠應對。
"對了,獅鷲"貝迪維爾把之前的想法也告訴了亞瑟王。
"用獅鷲增強死者之城的防衛嗎"亞瑟眼珠子一轉,似乎在思考什么"我可以把你介紹給北天騎士團,讓他們那邊的人幫你引見獅鷲的首領。但這事你不要抱太大的期待比較好,獅鷲都是,嗯,很勢利眼的生物。它們不一定肯到你那個荒涼的死者之城去當看守。"
"現在確實荒涼,但要是把林區和種植園都搞好以后,它會變得漂亮起來的。如果死者之城被建造得足夠地氣派,獅鷲們說不定會喜歡上它呢。"
"但愿如此吧。"騎士王聳肩"但你最好還是有心理準備,要受獅鷲們的白眼。總的來說獅鷲并不是什么好相處的生物,嘴巴也很毒"
"大部分的獅鷲才不會說話啦"貝迪維爾大致能猜到為什么亞瑟王會說獅鷲的嘴巴毒。格林薇兒王后的坐騎就是一只會說話的粉紅色獅鷲,那家伙大概從來就不喜歡亞瑟王。
"呼呼。"騎士王神秘地一笑,大概是想說,等你小子真的和獅鷲們見面了,就會明白的。
貝迪維爾把最后一塊烤餅吃完,和著光子可樂送進肚子里,總算是不那么餓了。