在人跡罕至的地方常發現一些奇怪的生物,比如蛇尾海星。雖然它看起來像海星,并且也是以海星命名的,可是它與陸地上的壁虎很類似,在感知到危險時會將整個腕段去,并且這個斷去的腕還能長出新的個體。它初次被發現是在大西洋,但是魯斯在北極冰蓋下的海底也發現了它。
除此之外魯斯還發現了一些別的神奇動物,他之所以來學校晚了那么久,也是因為要給這些動物找到合適的住所。
海格幫魯斯照顧著一只吸血鬼,這種吸血鬼偽裝成馴鹿的樣子,與鹿群生活在一起。魯斯冒著大雪去禁林,就是去看他養的那只是不是好好的。
“不能等雪停了之后再看嗎”波莫納將一杯茶放在了魯斯的面前。
“謝謝。”魯斯接過了茶,喝了一口“這是它頭一次在陌生的地方過冬,我害怕它不習慣。”
“它幫你拉雪橇嗎”西弗勒斯忽然問。
“當然,斯帕克除了喝血之外和馴鹿沒什么區別。”魯斯困惑得看著他。
西弗勒斯露出了惡意的笑,波莫納看著他搖頭,接著問“我想你不用擔心,海格很擅長照顧動物。”
“不,你不了解。”魯斯嘆了一口氣“壞天氣時不會有人到我那兒,斯帕克是唯一陪伴我的。我研究的是黑暗生物,普通的馴鹿根本不可能靠近那個地方,即便是斯帕克有時也會覺得不安,而我想不會有誰會考慮在極地徒步的。我需要它幫我拉雪橇,它需要我幫它潛入海底尋找食物,海底有不少動物,沒有你們想得那么荒涼,而且還有極光可以欣賞。”
波莫納覺得自己很難理解他,如果說魯濱遜漂流是因為迫不得已,而他則是主動去北極。同樣魯斯也很難融入人群之中,他要是將自己收集的北極生物展示給學生們看,他們也就不覺得他的課平淡無奇了。如果是羅哈特,他可能還會編幾個自己如何和雪人搏斗的故事,雖然雪人不會在北極出現。
等雪小了一點,魯斯又離開了溫室,去禁林探望海格了。
“你覺得會有圣誕奶奶陪著圣誕老人呆在北極嗎”西弗勒斯看著魯斯的背影問。
“我比較奇怪,阿不思是怎么找到他的。”波莫納感嘆道。
“你想繼續在溫室呆著還是去看馴鹿吸血鬼”西弗勒斯問。
“這還用問嗎”波莫納說完,拿上了自己的女巫帽和斗篷,離開了溫室。
云彩這時散了一些,陽光投射下來,形成了丁達爾效應,雪片像金沙一樣飛舞著。
“你覺得是極光美,還是現在更美”波莫納抬頭看著天空問。
“現在。”
波莫納猜他才不會為了看極光跑到北極去,才會那么說的。
“我同意。”波莫納說“極光挺尋常的,這一幕卻罕見。”
他們靜靜站了一會兒,直到烏云再次遮住太陽,那神奇的一幕消失了。
她覺得有什么變了,卻說不清是什么。
但不論如何,她覺得很舒服,她甚至還像小孩子似的蹦蹦跳跳了一截,仿佛整個人都輕盈了。
等到了海格的小屋,發現不止是魯斯,查理也在,他驚訝得看著波莫納。
“你怎么來了,教授”查理問。
“這個問題該我問你,你怎么沒有回家”波莫納問。
查理支支吾吾。
“他幫我照顧鷹頭馬身有翼獸。”海格粗聲粗氣得說“該飛了,對嗎”
“什么該飛”波莫納問。
“查理找到的那頭鷹頭馬身有翼獸是野生的。”海格說。
“我覺得還要一點時間,飛利浦還沒有習慣。”查理說。
波莫納覺得他們沒說真話,但她更想看馴鹿吸血鬼。這個季節進入禁林最好騎掃帚,或者如利茲那樣騎著角馱獸,甚至如海格那樣身型高大也行。
斯帕克不適合養在禁林邊上,它是危險的肉食動物,甚至不能和鷹頭馬身有翼獸呆在一起,它和地獄三頭犬路威都呆在禁林的果園里。
“哦,對了,斯內普教授。”負責開路的海格忽然說“你還有憂傷藥水嗎”