港口的官員給登岸的每一個人都發了一張硬紙卡片。卡片上書寫了他們的姓名、所屬船只和出發港。并且要求所有人都在卡紙上按上手指印。閣下想必知道:這種按手指印的做法在中國人中間時分流行,似乎是他們的一種信用表示。
我們登上陸地的時候,港區內的百姓和工人擁擠在路邊圍觀我們。有些人甚至爬上了吊機,太多人的圍觀使得我們感到很是困苦。官員發現了這點,派遣了警衛人員來護送我們。我們離開碼頭,隨即被安排到距離碼頭不遠的一處房屋內
這處房屋非常的大,據說這是專門接待水手們的。房屋是一種特殊的長屋,院子里有很多排這樣的長屋,每座長屋里成排的安置著雙層的床鋪,一座房屋內可以住40個人甚至更多――某些長屋是雙層的。
我們作為高級船員,被單獨安置在一個院落內,這里有類似的雙層小樓。和長屋一樣是磚瓦結構的。但是內部布置的精致些。每間房間內都配有各種家具,至于每間屋子睡一個人還是三個人悉聽尊便,他們有備有不同數量床鋪的房間。最多可以睡4個人。
不管是普通水手的長屋還是我們住得小樓,房屋都十分的干凈整潔。床鋪上沒有臥具,但是有草席和草編的枕頭――在臨高的氣候下也足夠了。每一棟屋子都配有廁所。房屋的管理員嚴格警告我們說任意隨地大小便的行為都會被處以高額罰金和其他懲罰。為此我不得不與船上的總管進行交流,要他嚴格的管好水手和士兵們的舉止行為――您知道他們中大多是德國佬。
海員旅社里有餐廳供應烹調好的伙食。這里還有一處很大的商店,供應各種商品,專門供在這里歇腳的水手和漁民們購買。
澳洲人似乎不如中國人好客,西班克們和其他一些人說每次到中國沿海只要打著“朝貢”的旗號都是能夠得到官方招待的,但是我們在澳洲人這里,所有供應的物品,從住所到食物,全部要付款,不過就價格來說還能接受。
我們得知,此地名叫“博鋪”――我們得到通知,我們可以在博鋪鎮自由活動,外出者必須在晚上9點前回到旅社。但是那些被列入“禁區”的地方不能出入。總得來說澳洲人對我們的限制很少,除了允許我們在博鋪可以自由的活動之外,對我們攜帶的錢幣和其他物件亦不做其他的限制--只是提醒我們購物需要事先兌換成當地的貨幣,除了禁止攜帶武器。另外,他還要求水手和士兵在外出前宣誓尊重此地的法律。
城里每隔一小時就會鳴放一次尖厲的笛聲――聲音非常之大,全城都能聽得到。其中早晨、中午和晚上的笛聲持續時間很長,澳洲人運用這套報時系統非常的純熟,使得每一個人都能知道現在的時刻。澳洲人的工作嚴格的按照鐘點運行,只要和他們共同生活過一天,大約就可以知道他們第二天會做什么。
全體人員在水手旅館安頓下來之后,負責接待我們的人,他們稱之為貿易部長的人要接見我們,與我們討論我們三人決定一起前去與之會談。