克里斯蒂亞諾為自己的家人介紹他的隊友們,幾個有些許“前科”的隊友們顯得有些僵硬拘束,飛快遞上帶來的禮物。
多洛雷斯倒是一個個都能對號入座,盡管她對足球比賽還沒了解得那么熟悉,但她對克里斯蒂亞諾的隊友們卻了解多了,克里斯總和她聊許多。
“我知道你們。”多洛雷斯微笑道,她看向魯尼,“你一定是和克里斯同歲的那個孩子吧”
克里斯蒂亞諾負責翻譯。
魯尼飛快點頭應道“是的阿姨,您好”
果然,他就是那個配合默契的同齡人
多洛雷斯又看向吉格斯和內維爾“我常聽克里斯提起你們,說你們常常私下里幫他加訓什么的,非常感謝你們對克里斯的照顧。”
吉格斯和內維爾干咳兩聲,紛紛表示這是應該的。
如果拋開剛開始的鏟人加訓項目,他們其實還挺有底氣接受多洛雷斯的感謝的,但現在多少有些心虛,尤其看見克里斯蒂亞諾翻譯完吼,笑得彎彎眼站在一旁,沒心沒肺的樣子。
多洛雷斯又看向范尼,范尼更加不自在地繃緊了臉。
“克里斯說他常常從你身上學到許多技巧,我看他比賽慶祝的時候也總喜歡粘著你,你一定對他照顧頗多,謝謝。”多洛雷斯真心感謝著每一個照顧克里斯蒂亞諾的人。
她再清楚不過她的小兒子的脾氣,知道克里斯是多么驕傲又執拗的一個人,而現在她看到克里斯被很好地接納進了隊伍里,這必然是因為他的隊友們很好。
克里斯蒂亞諾將多洛雷斯女士的話翻譯給范尼,他有些意外地眨眨眼“我有總粘著你么我覺得我平等地對每一個人”
吉格斯下意識反駁“不,ronnie,你平等地按照你的審美喜好對待每一個人。”
不管對手還是隊友。
要是對面長得好看點,哪怕把他鏟倒了,克里斯蒂亞諾也會樂意微笑著去抓住對方伸出來的手的。
克里斯蒂亞諾“我沒有。”
吉格斯和內維爾保持一致的微笑,看得克里斯蒂亞諾底氣不足。
荷蘭人則有些出神,他微微漲紅了耳朵,面對眼前和藹的女士,他清了清嗓子說道“請別這么說,ronnie是大家的,他身上有許多閃光點,我們都很高興能和他成為隊友。”
克里斯蒂亞諾揚著嘴角轉速給自己的母親,他從范尼手里接過禮物,沉甸甸的,雖然不知道是什么,但他笑瞇瞇地表示這太客氣啦
弗格森爵士是在圣誕節當天的下午來的,帶著自己的妻子和三個兒子。
克里斯蒂亞諾很早就向弗格森爵士發出了邀請,對這位亦師亦父的老人,克里斯蒂亞諾永遠尊重愛戴他,他永遠不會后悔曾經因為弗格森的一個電話而立即選擇回到曼聯,哪怕門德斯抗議了許多次。
弗格森沒有留下來用晚餐,他只是非常驚訝地注意到卡卡也出現在克里斯的別墅里,這才對克里斯蒂亞諾曾經說過“他們是朋友”有了一點更進一步的認識。
“給你我的圣誕祝福,我的孩子。”弗格森和藹柔和地看著自己的愛徒他的三個兒子發誓他們從沒見過老爺子這樣的表情弗格森溫聲道,“我祝你有一個快樂、健康、平安的超長職業生涯,永遠享受足球,去品嘗勝利的果實,去摘取最高的榮耀,去成為歷史上最好的球員。”,,