叫人無奈,沒有面包店記得出售給盧卡巴頓面包,始終沒找到可疑投毒者。案發當天趁亂出城的人太多了,真兇可能早就遁走。
人類平復恐懼的速度說慢也快。
這幾天,小城又有了新熱鬧,比一比誰獲得了蘭茨先生的簽名書籍。
珀爾作為彩蛋j角色搞宣傳科普時,貢獻出了十幾份涂鴉式簽書。
如果繼續停留墨西拿小城,叫人擔憂這里是否會出現民間自籌簽售會。
加班是不可能加班的,拒絕出版合約外的額外體力勞動,簽字廢手。
“明天,我就要離開了。”
珀爾不打算在墨西拿小城久留。真兇去向不明,她也不能無限期耗在此地。
臨走前,前往鮑爾莊園與讓娜女士告別,更是來做安全提醒。
“投毒兇手沒有落網,對于疑犯的線索所知甚少。他是不是沖著盧卡巴頓的隨身背包而來,都無法得到確切驗證,但能百分之九十九確定一點。
鮑爾夫人,盧卡來到墨西拿與您見面,此事在精心預謀作案的兇手眼中不是秘密。請您務必注意安全,原定在意大利佛羅倫薩與出版人的會面可以延遲幾個月。”
本來,三月初的佛羅倫薩拍賣會,出版人皮克也要出席。
珀爾想著西西里島距離與佛羅倫薩也不遠,邀請讓娜、鮑爾先生與皮克當面談書籍出版的合約。
變故發生了。
盧卡巴頓生前的行程安排也有這次拍賣會,是拍出部分叔叔老巴頓的遺產。
如今他被毒殺了,兇手是否就此收手投毒者是否會出現在佛羅倫薩拍賣會讓娜女士是否有牽連其中的風險
“蘭茨先生,謝謝您的提醒,我會慎重考慮的。”
讓娜清楚此去意大利的危險性,盧卡的被害動機尚且不明,可她隱隱覺得與老巴頓的筆記本有關。
“我對這對叔侄的了解不多。與盧卡是第一次見面,與他叔叔老巴頓也就見過兩次,有過少許書信往來。
上周,盧卡來作客,我看到了那只公文包。包沒有放很多東西,看起來扁扁平平的,主要就是裝了筆記本。”
讓娜想起當時的對話,有些后悔為什么沒多問兩句。
“盧卡拿出筆記本,說那是老巴克對于南亞的風土人情觀察記錄。他延續使用,而計劃以此為老巴頓出回憶錄。
問我能否談一談與老巴頓結識后的趣事說真的,我回答不上來。我與老巴頓僅僅就南亞當地貝殼種類有過學術交流,也不算熟悉。
當時,我沒有具體問老巴頓的筆記里有哪些趣事。還說等待回憶錄出版,再當做驚喜欣賞。如果我多問幾句,說不定現在就有線索了。”
讓娜有些自責,無意間讓能夠指向兇手的線索硬生生地從手里溜走了。
鮑爾先生安慰地握住妻子的手。“讓娜,這不是你的錯,誰也沒想到盧卡先生會被毒殺。”
珀爾也勸讓娜不要自我苛責。“我們都沒有先知的能力。假設這本筆記是兇手的目標物,比起自責,您更需要提高戒備。”
兇手特意制造舞蹈瘟疫的殺人效果,蓄意轉移人們的視線,其殺人動機被遮掩起來。他究竟想滿足哪種目的復仇、滅口或為得到某種東西
目前沒有確切答案,而未知是最危險的。
找到投毒兇手的門暫時被關上了,但是發現羊皮紙密文深意的窗戶被打開了。
這一周,珀爾沒有閑著,把愛琴海島嶼繪圖集給仔細閱覽了一遍。其中某個小島的風景引起了她的注意。
此時,想起了那位演技高超而謊話連篇的“馬耳他水手”。在短暫的交鋒對話中,那位舉例批判過海盜法典過時了。
其中,提到一條法典規定聽著可笑,海盜不得使用三叉戟作為武器。
愛琴海的繪圖集中,有座平平無奇的小島。
它非常小,大約也就十幾平方公里。上面有天然形成的巖石小山,圖中看上去像是一個「山」,與三叉戟的頂部形似。
它會是藏寶地嗎,,