“其實就我觀察,雖然可以有很多妾,但多數人并沒有那么多女人。絕大多數人都只有一個妻子,甚至一個妻子也沒有,有錢有勢的人有妾,但也沒有許多個這一點倒是可以類比我們國家的男士們豢養情婦,也沒有一次豢養很多個的。”
“財力不允許啊”
“是的,財力不允許雖然遠東大國養一個妾,比養情婦要花錢少很多,但也需要錢。更何況,在遠東大國的文化里,一個男人的妾如果太多,本身也是不恰當的,有道德上的風險”
“如果有妾,遠東的富人還豢養情婦嗎”
“哦,情婦非常少見,類似情婦的,在遠東叫做外室。男人會和女人維持非常穩定的關系,在一起生活,生下孩子,就像是一對普通的夫妻一樣。很多男人樂于如此,不愿意將外室變成妾。”
“這這是為什么呢雖然我知道很多人也不會考慮將情人變成妻子,但這應該不是一回事兒吧”
“不是一回事遠東大國的男人不愿意將外室變成妾,是因為這是一件會改變家庭關系的事。相比起將外室和孩子帶回家里可能引起的風波,還有未來孩子對家庭財富的分割哦,外室生的孩子無法上男人家的族譜,所以如果不能得到男人家里的承認,很多是無法得到任何財產的,就像我們的私生子一樣。”
“畢竟,不能一個女人找上門來,說自己的孩子是這家男主人的孩子,對方就要承認,為他們分財產。”
“不過,大多沒那么糟糕,男主人會早做安排,讓家里人知道和外室生的孩子。只是這樣的孩子依舊沒有上族譜,只能分到非常少的財產,保證基本的生存而已。相比之下,妾的孩子倒是和妻子的孩子差別沒那么大,我是說,在繼承財產這件事上,至少明面上是這樣。”
“不過,有一種他們認知中類同嫖娼,但我們認知中,也和情婦差不多的情況,那就是包占妓女。如果富有的男人喜歡某個妓女,可能就會經常來見她,并且不愿意她和其他的男人接觸。于是就會給妓女的母親一筆錢,然后持續地供給生活費,要求是這期間,妓女不會接待別的男人。”
“相比起外室,似乎包占妓女的情況還要更多見一些,這也花費高得多。”
安東尼米斯特非常樂意給校友們講述自己在外旅行時見到的種種新奇事物,說了挺久遠東的、殖民地的、新大陸的事之后,他忽然就話鋒一轉,說道“上個月我還呆在佛羅斯,倒是在佛羅斯也見到了一件怪事。”
大家的注意力已經被他吸引了,下意識問“什么怪事”
佛羅斯就在隔壁,能有什么新奇的事
“我在佛羅斯參加了一場葬禮,索爾多伯爵的葬禮。你們或許知道,我和索爾多伯爵的小兒子曾經一起在新大陸歷險,關系非常親密。所以得知索爾多伯爵的葬禮將要舉行,我立刻就去參加了。”
在場沒什么人認識索爾多伯爵,但也有人知道他,一個佛羅斯老貴族。