在有事情要做的時候,時間總是過得很快。
估摸著麥考夫的船快到了,蘇葉和夏洛克回到了登陸地點,然后就發現原本應該停在兩座大石中間的船不見了。
兩人對視一眼,都明白應該是那些人趁著他們不在,把船開走了。
這沒什么,兩人也不著急,因為那船開不了多遠。
“你說,他們是葬身魚腹呢,還是找了哪個島逃生”蘇葉老神在在的道。
“離他們最近的島就是之前的海盜島,希望他們有同伴愛一點,把船開走后,愿意去接他們的海盜朋友。”夏洛克閑閑的坐在礁石上,先不說那船已經被雷電擊打得不成樣子,在離開前,他也做了一點手腳確保那船即便開出去,也不能開太久。
這樣他才放心和艾維斯一起離開啊,不然他們難道是白白來一趟公海嗎
“那是肯定的,即便他們不為了同伴,也舍不得寶藏啊。”蘇葉開口道。
“那也不錯,能保證他們安全抵達。”夏洛克笑了,“哦,艾維斯,你猜麥考夫需要多長時間,知道我們在這里”
“我猜,他已經知道了。”蘇葉看著遙遠的海面,出現了一個小黑點,笑著回答夏洛克。
“哦”夏洛克站起來,從背包里掏出望遠鏡,“你是對的,天哪,我居然看到了麥考夫。他不是從來不愿意離開辦公室的嗎,區區海盜,居然勞動了我們的內閣官員,他們是給上帝送禮物了嗎。”
“這只能說明,某位兄長大人疼愛弟弟的心,簡直感人肺腑。”蘇葉笑著調侃道。
夏洛克翻了一個白眼,一把抱住她,狠狠吻了下來,比以往任何一次都要激烈。
被迫承受一場暴風雨般的親吻,蘇葉差點腳軟的站不穩,還是某個站在船頭的男人涼涼的話解救了她。
“哦,看來我不該多管閑事,應該留你們夫妻在這里相親相愛。”麥考夫面無表情道。
“我很意外,從來不喜歡外出的死胖子會出現在這里,難道白廳已經閑到這種程度了嗎還是你已經因為過度的控制欲,被某位尊敬的女士受不了,干脆罷免了。”夏洛克絲毫不以為意,在懟兄長方面,他從來不舍得浪費一絲一毫的機會。
“我想沒有,從能出動皇家軍隊來解救你來說,兄長大人的權利更大了,這是好事,夏洛克,不然以你惹出來的亂子,估計我們就要逃亡海外了。”蘇葉笑著調侃。
“這不公平,艾維斯,明明你一直和我在一起。”夏洛克不滿抗議。
“你要相信我,麥考夫,我一直在勸他來著,”蘇葉假裝為難,信口開河道,“但你大概了解你弟弟的魅力在他之下,我實在無法抵抗。哎,福爾摩斯家的男人,該死的有魅力。”
兩個福爾摩斯家的男人滿頭黑線。
被無差別攻擊的麥考夫福爾摩斯表示,弟妹這種生物,實在不宜多接觸,教導妻子這種重大的任務,還是交給身為丈夫的夏洛克好了。
他這個當大伯的,甚至都不能當著弟妹的面教訓弟弟,以免惹來弟妹的無差別攻擊。
“行了行了,我知道你舍不得我說夏洛克,事實上,我也管不了他,”麥考夫翻了一個白眼,“我們還是說正事吧,我親愛的弟弟給我送上一份天大的功勞,我怎么能不親自來一趟呢。”
夏洛克挑眉,“那邊挖出了很多寶貝”
可即便是這樣,也不需要麥考夫勞師動眾跑一趟吧
“我們偉大的女王陛下勵精圖治,已經帶著大英帝國走向了輝煌,”麥考夫說了一句冠冕堂皇的話,然后才說到正題,“但這不代表政府就有錢了,女王陛下很有野望,想要辦成很多大事,比如組建更強大的海軍,以及興建一座媲美凡爾賽的宮殿。”
夏洛克臉色冷漠下來,“哦,還以為她多簡樸呢,狐貍尾巴遮不住了”
“你不能對她如此苛刻,”麥考夫輕咳一聲,“雖然女王陛下也愛享受,但她更多的是為政治考慮。”
“是的,因為法國有,英國也要有。”夏洛克點頭。
英法之間的關系,那簡直是一筆糊涂賬,兩國人民日常鄙視對方,但這又不妨礙兩國之間的交流。