最怕自己的聯絡人不信任自己,對自己態度可有可無,甚至產生懷疑。
如果出現這種情況,毫無疑問,他們會成為犧牲品,無論任務成功了,還是失敗了,他們的下場只有一個,那就是死
失敗了上司或聯絡員不會去撈你,成功了也會讓你犧牲,好確保你沒辦法泄密。
布魯斯強大在于,他不僅聰明,更深藏把控人性,往往不等他們心里產生恐慌,就讓他們感覺到了強大的安全感。
這位上司是能在任何情況下,把他們撈出來的。
可懷特議員能嗎
他甚至連親自掌控他們都做不到,還要通過艾薩克,或者史密斯,那他們的責任人到底是艾薩克,還是懷特議員
吉姆是有野心不錯,但他可沒有喪失警惕心,第一時間覺察到了不對,在多次復盤后,決定倒向史密斯。
蘇葉對這個結果不感到意外,如果這些人中沒有一個有這么敏銳的洞察力,她就要懷疑布魯斯的能力了。
然后是印刷廠老板波普,他比較特殊,明明是商人出身,卻更喜歡當印刷工人,時常待在印刷廠車間,把自己搞得滿身油墨。
其實他掌握了八家印刷廠,倫敦許多報紙和書籍的印刷,都要經過他的工廠。
波普最狡猾又最忠心,那晚蘇葉把所有人的心思都看透了,只有這位波普,看不清在想什么。
隨后的監視也沒有發現任何不對勁,波普回去后,呆坐了一整天,就重新投入印刷機的改良中。
此后他按時上下班,空閑時間享受家庭時光,對于其他人的邀約一律拒絕,即便艾薩克特意來找他,也只簡單交談幾句,然后迅速找借口遁走。
蘇葉沉思了一會兒,對的士道,“準備好車,我去會會他。”
她沒有提前預約,讓人把車開到印刷廠附近,然后找了一個空曠的地方坐下。
的士讓門衛送了一張紙條進去,上面沒寫什么,只有時間和地點,以及落款史密斯。
波普接到紙條,面色淡淡,看了半響才不情不愿離開廠房,走到紙上的地址。
他并沒有換衣服,還是那一身油墨的工裝,手上黑漆漆的,顯然剛剛碰了機器,沒有洗手。
蘇葉挑眉,上下打量他這副非暴力不合作的態度,“先生,你惹到我了,我對印刷業很感興趣。”
波普臉色淡淡,“這是先生布局的產業,如果你有興趣的話,介于你是他指定的繼承人,可以直接拿走。”
“哦”蘇葉站起來,眼神銳利地盯著他,“你在對我不滿,認為我不配這個位置嗎”
波普垂下頭,不與他對視,“你誤會了。”
多余的是一句都不肯說。
蘇葉瞇起眼,突然笑了,“你在怪我,沒有派人去救布魯斯,也沒有為他報仇,你倒真是他忠心耿耿的狗。”
被這么侮辱,波普仍然沒有抬頭,只是手不自覺握緊了。
蘇葉重新坐下,從這個角度,能看出他的臉色緊繃,眼底流露出憤恨。
“你該知道,他是為了自己的弟弟,才會在熱帶雨林出事。”蘇葉道。
“那又怎么樣”波普霍地看向她,“如果權勢不能用來保護家人,那還要它干什么”