“你偷竊的行為被內維爾發現,他對你的做法不恥,堅決要報警,而你為了守住秘密,用木雕的底座砸破了他的頭,并在人暈倒后又補了幾下,硬生生把人砸死了。事后你很慌亂,不知道該怎么辦,但有一點是肯定的,絕對不能讓人發現尸體。”
“正好內維爾一直在閉關,平時不會有人過來打擾,短時間內沒人能發現他的失蹤,借著這空檔,你想辦法把內維爾的尸體趁夜晚埋在他租的房子院子里。然后收拾他的東西,營造出一種他臨時有事,離開英國的假象。”
“在收拾東西時,你發現他竟然還是個富家子,家里有全紐約最大的劇院,這讓你害怕起來,畢竟一個普通的美國人,和一個有錢的美國人,帶來的麻煩是不一樣的。前者未必有家人有能力跨過大西洋,千里迢迢來尋失蹤的他。后者就容易了,只要花錢,有的是人愿意幫忙找。”
“為解決這個隱藏的麻煩,你悄悄打聽他還有什么家人,做好一切應對,沒想到竟然聽到一個噩耗,不,對你來說是驚喜內維爾的父親已經死了,家族劇院也被其他人霸占。你生了貪婪之心,想著是否能憑借特雷西內維爾的身份,奪回劇院”
“于是你偽造了一封告別信,寄給內維爾的上司,然后以他和自己的名義,買了兩張船票。抵達美國后,先用薩弗納克的身份調查一番,發現認識內維爾的人不少,只能小心行事,不敢光明正大亮出身份。”
“但這也沒難住你,先找到斯特朗小姐,哦,對了,請原諒我之前沒有說清楚,斯特朗小姐,你確實是老內維爾先生的女兒,我所說你們不是親兄妹,是因為薩弗納克才是假的啊”
斯特朗小姐
震驚茫然完全反應不過來
所以她剛剛的撕心裂肺是為了什么
眾人
女子爵您這么調皮,真的好嗎
蘇葉眨眨眼,“我要不這么說,斯特朗小姐恐怕不愿意說實話。”
只有讓她以為一切都是做無用功,自己被騙個徹底,崩潰之下才能逼出坦白嘛,何況她又沒說謊,只是真話說了一半而已
唐泰斯輕笑,只要女子爵不作弄到自己身上,還是很可愛的,不是嗎
哦,即便捉弄,也不舍說出這樣不行,那還有什么好說的受著唄,