然而此刻,臥房內沒有了可怕的鮮血,也沒有了金色的魚鱗,就連臥床都擺回了原處。
一切的一切,都如同一場噩夢。
但赫西夫人卻知道那不是夢。
因為那個女孩那個不知道從何而來、不知道是人是鬼的可怕之物,將在日后與她長伴。
“卡葉塔娜”
伊蓮娜震驚呆立原地,腦中近乎空白。
“卡葉塔娜原來是這樣竟然是這樣”
她忍不住搖頭,不斷地搖頭,但卻不得不接受這樣令人震驚的真相。
“她竟然是我”
卡葉塔娜是她的魚蛻,是她逃離城堡時拋棄的鱗片。
她本不該存在,但赫伯特卻使用他所信仰的生命母神的力量,強行將那堆本是死物的鱗片催生出了卡葉塔娜一個從不該存在,但卻又真實存在的“生命”。
你以為魚蛻皮之后就算是迎接過死亡嗎你以為蠶破繭后就算是迎來了新生嗎
這一刻,關押室內竊死者的聲音再次在伊蓮娜耳畔回響。
而這一次,伊蓮娜終于明白了這一切的真相至少是部分真相。
此時此刻,伊蓮娜心中生出了莫名的不安和焦慮,就像是有什么預料之外的事正在她看不到的地方悄然發生。
她想要到達真相的面前,阻止這樣的一切。
但當伊蓮娜邁出步伐后,卻并沒有如她所想的那樣立即離開赫西夫人的記憶,而是踏入了對方的另一段記憶
赫西夫人是恐懼著卡葉塔娜的。
或者說城堡內的所有人都恐懼著這個如木偶一樣僵硬的小主人。
什么樣的怪物是可怕的
每個人有每個人的回答。
但當見過年幼的卡葉塔娜后,眾人才恍然發現,只有那種與人類極度相似、卻又偏偏在最關鍵微妙的地方迥異人類的非人類,才會在輕描淡寫中將人們心底最深的恐懼悄然引出。
卡葉塔娜就是這樣的怪物。
作為莫城領的主人的城堡,整座古堡上下的仆人有百余名,這還只是常住古堡的仆人,至于那些會輪換的、會離開的人,甚至都沒有計算進來。
然而當卡葉塔娜從城堡內走過時,這棟容納了百余人的城堡卻安靜得像是無人存在。
所有人都恨不得從卡葉塔娜眼前消失,并付諸了行動,唯有作為女仆長的赫西夫人沒有這個躲開的機會。
于是在接下來的六年里,赫西夫人不得不壓抑著自己的恐懼,與這個不知來歷的可怕怪物相伴。
她看著這個怪物從嬰兒長成孩童,看著這個怪物從連吃飯都不會的僵硬木偶變成偶爾會發言會回應他人的“有點冷漠的小姑娘”。
復雜的情緒隨著時間,在她心中慢慢積累,步步醞釀,逐漸發酵。許多時候,赫西夫人甚至會忘記她養育長大的不是一個“有點冷漠的小姑娘”,而是一個不知來歷的可怕怪物。
但沒關系,哪怕昨天忘記了,今天早上她也會在鏡子面前告訴自己卡葉塔娜是個怪物。
赫西夫人讓自己始終牢記著卡葉塔娜的身份、牢記著那一天地下臥房內的恐怖一幕。
不要憐憫怪物。