“不不不,你得穿著它。”法師燙手一樣連忙把衣服甩回去,“一方面你正在被海盯著,這好歹是層保障。另一方面,指向性非常強的守護魔法可能會傷害到強行搶奪它的人。比如沙贊之力你們聽說過嗎若是我從它的宿主身上盜取它,就必須承受這份力量帶來的反噬。”
“可是這就怪了呀”他捏著下巴不解地問,“就算你的衣服確實了不起,但在顛倒世界中時你把它脫下來遞給羅賓,那么當時又是誰在保護你如果說你能免疫所有傷害,明顯不對。我們在艾瓦保護區時,你從天上掉下來也摔得不清。”
扎坦娜說“羅賓提到了哥譚。有沒有可能是城市本身的力量”
“有”會議室里禁煙,康斯坦丁只能來回踱步,“我們假設哥譚或者紐約能這份庇護,夏威夷呢不對,向海獻祭要在大洋正上方進行那么,亞特蘭蒂斯”
赫爾克里慢慢說“我對魔法一竅不通,不過在我看來,亞特蘭蒂斯似乎有個顯著的區別它不是人類居住的城市。”
蝙蝠俠拿著筆敲敲桌子“據我所知,亞特蘭蒂斯居民是人類和魔法師的后代,只是進化路線不同。”
鋼鐵俠“這你怎么也知道算了。”他抱著手臂靠在椅子上,面無表情地說道,“無論如何,我投反對票。假如一場行動需要有人犧牲,這是在座的各位、包括我的無能。比起研究用什么辦法保住赫爾克里雨果的命,我更想知道怎么才能”
他舉手在脖子上劃了一下“直接解決掉源頭。”
噬元獸希比達一直趴在桌子上,聽得昏昏欲睡。它唯一聽懂的單詞是赫爾克里雨果,于是豎起耳朵爬起來在翻譯器旁邊呼嚕
“他叫你全名啊人類的社交禮儀中,這種叫法是不是代表你們關系不好”
赫爾克里不知道跟一只貓解釋鋼鐵俠尚未消氣還氣上加氣的問題。
最終他為了避免被人聽見,在翻譯器上打字回應“只是他喜歡這么叫。”
希比達恍然“所以全名是一種昵稱”
對哦。
以它和偵探的關系,似乎也應該互相有個特殊叫法。
黑貓站起來,試圖捏著喉嚨發出人類英語。但它注定在做無用功,嘗試過很多次也只能發出嗬嗬的氣音,像是的前三個字母,還得是個不喜歡翹舌的英國人。
最后它不滿地磨了磨牙,退而求其次“赫赫”
很怪。
赫爾克里轉過頭,嘗試委婉地對托尼說道“海是不能被殺死的,鋼鐵俠。”
其實他就不該開口。
安撫失敗,托尼甚至被氣笑了“因為人有極限嗎我發現你好像一直在嘗試告訴我這個道理你不是無所不知,我也并非無所不能。受教了,偵探。”
赫爾克里又想抽煙了。他到底從蝙蝠俠那把沒有裝填煙草的煙斗拿過來叼在嘴里,心中充滿一種難以描述的愁郁我們的確有時候會伸手觸摸到天花板,而后再無寸進。即便將屬性點點到最高,難道就能萬事無憂么
正是知曉了世間總有無法翻越的山峰,才正該不計后果地奮力一搏。
然而這也許是他性格中,堪稱冷漠的灑脫。
只是即便不認同,面對托尼,赫爾克里還是思量著說道“不,也許有朝一日我們真的能解決掉海。不過現在有些來不及了,而我還不想死你看,這世上有那么多秘密等著我去逐個揭開。”他笑了笑,友好地說道,“所以先研究怎么暫時性地讓海放過我,你說呢,鋼鐵俠”
鋼鐵俠不回答,他熄火了。