總不能是覬覦我美色吧這話擱別人我說不定還能信,但你也不至于啊
“我是來體驗生活的嘛。”他說“和風趣幽默善良又勇敢的外國老板打交道可不是隨便都能有的機會呢,而且老板這兒福利好。”
他頓了頓,露出了個有點狡黠的笑容,說“說起來,老板今天發的福利我沒領到,我還有機會能吃到那個種花式的點心嗎”
我捏起拳頭,輕輕在他肩頭錘了一下“好小子,還沒正式上班呢就開始惦記員工福利了啊”
“不過今晚看在你立功的份兒上,我就給你再做一次吧。”
“借一下你家的廚房咯。”
話說出去我就后悔了,這,深更半夜孤男寡女的搞廚房y是不是不太好
可我轉念又一想,嗐,我怕什么,反正我是老板,我說好那就是好。
田中太郎家的廚房是開放式的,比我家的廚房大出兩倍,作為一個獨居男士,我覺得他弄這么個廚房看著就有點奢侈。
不過從廚房的用具和調味品的消耗情況來看,這個廚房的使用率還挺高的也對,應聘的時候他就跟我提過說他挺會做飯。
但就算這樣,我還是委婉地跟他表達了我對這個廚房的羨慕嫉妒恨。
我說我家里的那個小廚房啊,揉個面都伸不開胳膊。
他聽了之后半開玩笑的問我那老板不考慮搬個家嗎
我說我當然在考慮哇,但是你不知道我們這些個外國人搬個家有多難。就不說有好些房東根本不給外國人租的,我的店才剛起步,收入也沒有保障,想租好一點的房子就得找人給我擔保證明。
本來還可以考慮一下擔保公司,但我跟他們說了我這個情況之后,他們說也要再考慮,這算什么事嘛找不到合適的房子就只能先在之前的老破小里將就著住咯。
反正以后主要的活動范圍是店里
田中太郎一邊幫我揉著油面團,一邊感嘆想在國外生活也真是辛苦啊。
不過老板你早和我說你遇到這種困難啊找房子這事兒說不準我能幫你呢。
我手上動作一頓,看他幫我
隨即我像是反應過來了什么,義正言辭地說你別告訴我下一句話是你房子這么大我可以搬過來和你住啊這可就是乙女本的展開了請恕我全身心的拒絕,我對我老婆可是很忠貞的
田中太郎明顯是噎了一下,然后啞然哂道“老板你想什么呢我這個房子也是租的,可不能隨隨便便拉人進來住啊。”
“我的意思是我可以給你當擔保人。”
對不起,最近世界觀融合讓我的腦子不太清醒,產生這種誤會真的非常抱歉。
我真誠地向我的好員工表示我真的只是一時腦子沒轉過來,沒有污蔑對方的意思,也沒有覬覦對方美色的意思。
我說對于我犯下的錯誤,我已經進行了非常深刻的反省,并保證下次盡量不犯同樣的錯誤,所以你可以給我擔保這件事是認真的嗎
在日本這邊,擔保是一件挺麻煩的事情,因為是要負連帶責任的,就好比說他給我擔保租房,我不交房租破壞了屋內的設施跑路的話,事后房主拿著賬單找他要債,他就必須得全額賠償。
因為好心給人擔保一夜之間傾家蕩產的案例屢見不鮮,在名柯的案件集錦當中也不乏擔保牽扯出來的糾紛,總體來說,擔保其實就是一個擔風險還不討好的事,所以絕大多數日本人對于當擔保人這件事都避而遠之。
像他這么主動上趕著給一個剛認識不到兩個禮拜的素性不明的外國人做擔保,就,真的很罕見了。