伐鄭。
此言一出,營地陷入短暫寂靜。
風過營內,卷起木炭碎屑,揚起染紅的積雪,濃重的血腥味快速彌漫。激烈的情緒在胸腔內碰撞,空氣中似有爆音。某一刻化為山呼海嘯之聲,震撼蒼茫大地。
伐鄭
氏族以佩劍擊盾,甲士以矛戈頓地,聲音高亢,戰意洶涌。
聲浪之中,戰馬發出嘶鳴,接連人立而起。馬奴拼命拉住韁繩,手臂勒出紅痕,被帶著前沖數步,險些摔倒在地。
獵殺的虎和熊被抬到帳前。
因事發突然眾人全力搏殺,野獸身上遍布刀痕以及矛戈貫穿的傷口,皮毛破爛無法保存。尤其是虎,頭顱被刀鋒劈爛,脖頸只連著一層皮,被抬出時來回晃動,隨時將要扯斷。
烹煮,犒賞諸君。
林珩命人抬出銅鼎,當眾分解虎熊,烹熟后分給眾人。
營內的庖技藝嫻熟,剝皮拆骨干脆利落。大塊的肉投入鼎內,不多時,鼎口就冒出熱氣。虎血和熊血倒入甕中,混合入酒,眾人共飲。
肉湯在鼎中沸騰,變色的肉在水中翻滾。
林珩接過銅匕,親自插起一塊虎肉,在盤中分割后遞給兩旁氏族。
肉塊表層變色,內里猶帶著血水。鼎中沒加任何調料,燉肉的味道實屬一般。眾人卻大口咀嚼,仿佛品嘗珍饈美味。
能得林珩賜肉的氏族不多,勛舊五人,新氏族有三。
智氏、陶氏、費氏、雍氏、田氏。
鹿氏、賴氏、呂氏。
眾人默不作聲,心中各有計較。
賜虎肉彰顯榮耀,無異于當眾拔擢幾家地位,著實令人羨慕。這八家必為公子珩看重,只要不行差踏錯,日后在朝堂不容小覷。
賴氏和呂氏最為人側目。
兩家此前不顯,在氏族中平平無奇,不想今日竟能一步登天。
匕首遞到面前,看到扎在刀尖的虎肉,賴白和呂勇心如擂鼓。兩人接過虎肉,暗中對視一眼,能看出對方眼中的激動。
世事難料,君不忘今日,就不負我當日之舉。賴白點到即止。
誓言固重,不能全盤采信。
恩過重則成仇。天子分封四百年,并非沒有先例。兩人言淺意深,匆匆幾句話結束交流。
眾目之下不必多言。牢記今日承諾,言行一致遠比舌燦蓮花更為重要。
鼎中持續沸騰,氏族們分過肉,輪到甲士多為肉骨和湯。饒是如此,眾人也吃得心滿意足。行刺之人全部就戮。
刺殺公子大罪,梟首戮尸,頭顱懸于桿上,以儆效尤。馬桂背對篝火而立,面龐覆上一層朦朧的暗影,整個人籠罩在陰森之中。
奴隸忠實執行命令,用鈍刀砍斷刺客的脖子,剝掉染血的甲胄和衣物,碎裂他們的四肢和軀干。最后用繩子綁住刺客的頭顱,全部吊上木桿,任由夜風侵蝕。
火光跳躍攀高,夜梟的叫聲尖銳刺耳。
夜空下盤旋暗影,十多只渡鴉去而復返,懾于火光和人群不敢降落,卻也不肯離去,久久徘徊在營地上空。
風中傳來狼嚎聲,是被血腥味吸引來的狼群。
對危險的警惕使狼群不敢靠近,只在營地外圍游蕩。見找不出破綻,頭狼下達命令,幽綠的光明滅數次,陸續消失在黑暗之中。
馬桂前行兩步,踩上刺客的斷手,嫌棄地皺了一下眉,在雪地上擦了擦鞋底。
扔出營外,丟遠些。
諾。