總不可能是突然看上了被他整理過煥然一新的嘩嘩山吧。那難道是這些龍多管閑事,對他撿了別龍的蛋回去孵這點有意見嗎
西爾心里越來越警惕,不好的預感也越來越濃重了。
于是,當他們朝自己慢悠悠地靠近時,西爾毫不猶豫地往前走了幾步,好方便自己徹底護住身后的龍蛋。
“真是美好的上午啊。很高興能見到你,我們龍島上最美麗的小龍,我是沃特爾和麗可的好朋友,溫德。”
最先開口的是風龍溫德。
他顯然從水龍夫婦那里得到了不少關于小金龍的喜好的情報,模仿著小金龍喜歡的打招呼的方式、彬彬有禮地說完后,才試探性地跟西爾蹭了蹭側吻部。
不僅是溫德,粗神經的龍族根本就沒察覺到小金龍的警惕和不安,甚至還暗暗因為西爾主動朝他們靠近的那幾步而高興著。
剛下過雨的潮濕天氣,林里還帶著點朦朧的水汽,蒼翠的綠意和褐灰的石壁成了鮮明的對比。
當那一縷縷毫不吝嗇的陽光透過無數像珍珠一樣綴在樹葉和石塊邊緣的露珠時,散發出七彩絢爛的光。
就像一副傳世聞名的油畫里,再美的背景也是為了襯托絕對的主角,那這幅無與倫比的美景的核心,無疑是有著正發著光似的鱗片的小金龍。
不夸張地說,西爾身上的每一枚鱗片,都是完完全全地踩在龍族的審美上長的。
聽信了他鄰居們的傳言,第一時間趕過來的這批龍眼里都迸射出了驚艷的光,幾乎凝作實質的視線根本不舍得從西爾身上移開。
在聽這頭風龍提到是那對水龍夫婦的好友后,西爾緊繃著的神經才稍微松了一點。
他遲疑了下,在群龍的虎視眈眈中生硬地回蹭了下溫德,盡可能保持友好的態度“很高興認識你。雖然我猜想你已經知道我的名字了,但還是自我介紹一下,我是新定居在嘩嘩山的西爾。”
他特意強調了自己定居在這里,好讓這些成熟期的大龍們搞清楚,他們正踏在他剛圈出來的小家園上的事實。
可惜直來直往、又粗枝大葉的龍族,注定領悟不了這份委婉的強調。
溫德已經從沃特爾和麗可的話里認清楚了兩點小金龍喜歡收集龍蛋,還非要住在嘩嘩山腳下。
他淡青色的眼珠子一轉,沒有選擇勸說西爾搬家,而是很自然地點了點頭,然后積極地開始了睜眼說瞎話“你的眼光實在是太出眾了。嘩嘩山這里雖然離中心區域的礦脈很遠,但勝在幽靜秀麗。像你這樣擁有美麗絕倫的金色鱗片的高貴龍族,又哪里需要那些庸俗的珠寶來襯托呢”
在其他龍族或憤慨、或震驚的注視下,溫德繼續明目張膽地說著十足諂媚的話。
他們沒發現的是,小金龍的神色在微微一僵后,漸漸變成禮貌又不失尷尬的形式了。
雖然不知道這頭風龍為什么忽然吹捧自己可他心知肚明,自己之所以挑選嘩嘩山,只純粹是因為懶得挪窩,外加前期方便照顧龍蛋罷了。
反正他對珠寶也沒有龍族那種接近病態的迷戀和追求,其實住在哪里都無所謂。
被溫德強行夸獎,眼看對方還沒有要停的架勢后,西爾不得不找個機會打斷了他“請問,你是有事來嘩嘩山,還是有事來找我”
溫德遲疑了下,有些小心翼翼地問“噢,其實是,我也準備搬來嘩嘩山附近了,不知道你會不會允許呢”
西爾“當然不會,我很樂意能多一位朋友作為鄰居,但你為什么要搬來這里呢”
當然是為了你。