布魯斯“”
有一秒鐘,蝙蝠俠陷入了熟悉的精神恍惚。
黑暗騎士給每一個地球上已知的超英或者超反都量身定制過計劃。
但惟有西奧多,蝙蝠俠雖然能從物理意義上制服對方,但在精神層面,他總有些拿不準侏隼鳥腦子里究竟在想什么。
如果說西奧多謹慎吧,他好像連思考過程都沒有,說裝受傷就裝受傷,然后用他的超級速度開始套路正義聯盟投資人。
但假使說西奧多魯莽而兇猛吧,他又非常周詳地提前給自己找好了武器,隨時預備著執行打雞計劃
蝙蝠俠“”
倘若時間能夠倒流,蝙蝠俠并不后悔領養西奧多的決定。
但在實施領養之前,布魯斯一定、絕對、必然,確保消除西奧多對他的全部誤會。
花花公子的命也是命。
哥譚寶貝的心靈也是心靈。
布魯斯的意思是這種一睜眼就看見養子對自己釣魚執法的場面,一輩子有一次就夠了。
他木著臉把西奧多從地上拽起來,用盡了平生的自我修養,溫和地囑咐西奧多小心一點。
西奧多若無其事地拍掉褲腿上沾著的灰塵,靠回真皮椅背上,手里仍然攥著那瓶冰水,甚至還非常逼真地往小腹上冷敷了一下。
布魯斯“”
都這種時候了,你就別記著你那個受傷虛弱的設定了
西奧多沒注意到養父身上彌散開的復雜力場,他此時正在微怔出神。
他剛剛確認過了,韋恩不,布魯斯沒有反應。
以完全的弱者姿態仰起頭的那一刻,西奧多密切地注視著布魯斯。
說來好笑,當西奧多以獵物身份出現的那一刻,他和布魯斯之間的捕獵關系,竟然是完全顛倒過來的。
實際上,在那一瞬間,布魯斯才是那個置身于蛛網中央的獵物,而西奧多則是是蛛網另一端的嗜血者。
西奧多用不會放過任何細節的視線編成一張大網,對方瞳孔的收縮、心跳的節拍、褲子上被撐起的微小皺褶,都將激起捕食者最兇猛迅疾的反應。
而布魯斯所有的表現,匯聚成可以解讀的肢體語言,無聲地告訴西奧多,男人沒有問題。
韋恩可能意識到那個場景有點不對勁。
他畢竟是個情場老手,對一切做作和自然的勾引套路都熟悉得像是自己的呼吸。
但布魯斯對此的反應是不自在。
不是那種偽善者被戳破心事的尷尬和遮掩。
是正常的倫理道德之下,覺得這一幕不該發生在他們之間,甚至引發自我懷疑和自我審視的不自在。
“”
西奧多捏著冰鎮過的礦泉水,指間不自覺地加力。瓶壁的涼意滲透在他掌心,令侏隼鳥如夢初醒。
原來是這樣。
原來這才是正常人該有的反應。
很多時候,被選為受害者的對象,總會產生一種自我迫害般的錯覺
如果那天,我走了另一條路,是不是就沒有這種事了
假如那個晚上,我在外面穿一件外套,會不會就安全了
倘若我回家之前,記得先給家里人打個電話,讓他們提前來樓下接我,是否就能避免這一劫了
西奧多不至于愚蠢到以為,發生在斯坦利養子們身上的事,是因為男孩們用純潔如羔羊般的目光主動勾引了獵手。
但哪怕是已經絕對安全的現在,西奧多也會有意識地避免一些動作或情境。
他不會在成年男性面前舔嘴唇、不會在運動后撩起衣服下擺扇風、不會對年齡差距過大的同性眨眼睛、也不會用拉長后的腔調放柔尾音和他們說話。
這不代表西奧多覺得,只要做了這些,就是在有意對旁人發起暗示。
他就只是不能把借口遞到對方手里。
然而布魯斯用自己的態度告訴西奧多,那一切的小心和禁忌,確實都只是變態們的借口而已