龍眨了眨圓眼,險些兒忘記了臺詞,幸好他看見珍妮老師不知何時已經到了舞臺下,站在第一排的位置,用嘴型給他提示。
“日安,我的朋友們。”他這才非常禮貌地行了一個禮,“我是小人魚寶寶,我的名字叫嘟比嘟”
演出于是順利地開場了。
小人魚寶寶正待在海里,與小丑魚寶寶、水母寶寶、章魚寶寶們一起做游戲。
海龜媽媽向他們講訴了陸地上的故事,小人魚聽了以后,便心生向往,決定要到陸地上去看看。
幕布重新合上又拉開,下一幕開始了。
“趾高氣揚”的小波利斯登場,他正與自己善良的弟弟亞當討論著發財的門路。
“噢我親愛的弟弟”波利斯鼓著小臉說,“到底要怎樣,才能在一夜之間發家致富呢”
亞當用他平時唱歌那嘹亮的聲音回答“自然是通過做夢,我親愛的哥哥。”
底下的觀眾都笑了起來。
波利斯捏起小拳頭,他好像很兇悍,但聲音還是小奶音“這樣窮困潦倒的日子波利斯是一天都過不下去啦波利斯定要發財錢來錢來”
披著金黃色布巾的孩子們偽裝成金幣的模樣,在舞臺上跑來跑去。
而這個一心向錢的哥哥,還喜歡欺壓家中的女傭
女傭從舞臺右側步出,讓觀眾們意外的是,這位“女傭”身材非常高大,面上還蒙著一塊布。
“a”波利斯正要驚喜大喊,卻連忙捂住了嘴巴。
剛才見珍妮老師找不到人補上女傭的空缺,波利斯便去懇求自己的爸爸,只可惜抱著腿“嗚嗚”了好半天,埃墨森都不答應,只是冷哼一聲。
沒想到,爸爸還是為了波利斯上臺了
因為沒有提前租好這么大的演出服,埃墨森先生仍然穿著自己的衣服,只是系上了老師們的粉色圍裙。
他此刻正拿著笤帚,默不作聲地掃著,幾乎不敢在眾目睽睽之下抬起頭來。
“掃、掃干凈點兒”波利斯大聲命令,“這、這個屋子,可是波利斯用來招待客人的”
埃墨森先生將頭埋得更低了,他根本不像女傭,簡直就像是潛伏在這個家里的蒙面刺客。
“是,波利斯老爺。”他低聲回答。
爸爸竟然叫他老爺誒
波利斯差點兒當場大笑,但他狠狠憋住了。
并且他實在是忍不住,玩心大起,嘀嘀咕咕說“你做得很不好波利斯要罰你站墻角”
埃墨森先生“”
這小家伙,果然還記恨他上次罰他站墻角的事。
在劇本里,
善良的弟弟亞當與女傭是一對情人,所以亞當忙按照臺詞開口“哥哥你為什么總是恃強凌弱呢你這樣的黑心腸遲早會遭到報應”
dashdash
dquo”
用冰藍色的眼眸盯著他“你說什么”
“啊啊”小波利斯被嚇得手忙腳亂,趕緊抱住了埃墨森先生的大腿。
爸爸你在做什么快放他下來呀
舞臺下的珍妮老師滿面愁容,幸好,觀眾們似乎都分不出這是不是表演,意外的笑得很開心。
埃墨森先生將亞當放下了,冷哼一聲,掛著粉圍裙走到了墻邊上他真的去面壁了。
這一幕匆匆結束,小人魚寶寶重新登場。
“哇”他開心地高舉起雙臂,珠鏈搖晃,“是陸地呀”
“啊啊啊啊人魚寶寶好可愛”觀眾們都忍不住叫起來。
“嘟比嘟征服陸地”小不點捏起拳頭,氣勢洶洶地說,“把金銀財寶都抬上來吧錢來錢來”
珍妮老師趕緊一把捂住了自己的臉,又想笑又絕望。
這個小家伙不僅忘了臺詞,還記串了,開始背誦起反派的話術了。