鐵腸的態度讓西格瑪有點心虛,給他一百個膽子都不敢催促另一本的翻譯稿。而他怎么都想不通,為什么條野會病倒。
獵犬的成員不是做過人體改造手術,每個人的體質都遠超過尋常人嗎猩猩竟然也會生病的嗎
他一步三回頭的回到雨宮家,剛推開門就聽到廚房傳來動靜。屋里沒有開燈,只能通過月光灑進窗戶的微光勉強判斷出那個人是千曄。
千曄手里還拿著一個水杯,用一種沒睡醒困倦的嗓音說“恩西格瑪,這么晚你出去做什么”
西格瑪打開燈,就看到千曄耷拉著眼皮,抓著水杯的手在搖晃,似乎下一秒就要趴在地上睡著。
即使如此,千曄還是強打起精神來。
沒有得到西格瑪的回應,他迷糊的視線落在了西格瑪身上,見他緊張的抱著一份書稿。睡蟲在看到那份書稿后不翼而飛,完全清醒的千曄,抽搐著眉毛,用一種我不理解但我很震撼的神態說“你的新書”
如果西格瑪回答是的話,千曄可能會產生一種從二樓跳下去的沖動。
理由是自慚形穢。
好在西格瑪否定了,緊張不安的像是做錯事的孩子那般說著“不不,那個,是童年的日譯本。那個,已經翻譯完了,還沒完全翻譯完”
西格瑪覺得千曄應該不會想看,他的聲線放低,輕聲說“這算是草稿吧,正式刊印還得等。”
“這樣啊”千曄將水杯剩下的水一飲而盡,伸出手說,“那我能借閱一下么”
“咦”西格瑪抬頭看著他。
千曄笑著說“嘛,一直很期待哦,在你說了梗概之后。你的日文水平確實太差了,給我介紹的時候還摻雜我聽不懂的俄語。雖然日譯本和你的原版會有些差距,也比自己抓心撓肺的想象要好。”
西格瑪,抽了抽鼻子,閉著眼睛將書稿遞過去“那、那您看吧,我先去睡覺了。”
也不等千曄回應,西格瑪就像是背后有狗追一樣沖上樓,回了房間。
千曄見怪不怪,他的記憶力還沒差到忘記之前的事件。西格瑪有分寸是好事,自己要做的是給對方整理心緒的時間。
反正,千曄覺得等西格瑪適應了現在穩定的生活后,自己就能夠搞明白,分清什么才是真正的愛情。
盡管就連千曄自己對愛情的印象都來源于他自己的想象,也依舊這么固執的認為著。
好吧,主要原因是他壓根無法想象自己和西格瑪交往的樣子。在他印象里,西格瑪還是跟第一次見面時那樣,笨拙又好騙。
完全不可靠呢,像幼稚的孩子。
千曄是不會選擇和幼稚鬼談戀愛的。
他去廚房給自己泡了杯咖啡,放在茶幾上,開始翻閱起這本小說。客廳的主燈關閉,只點亮沙發旁邊的落地臺燈,昏黃的燈光落在紙面上,為閱讀了一抹溫馨的靜怡。
偌大的客