韋蘭家的一批救援隊離開了,先把傷員、死尸與棺材都搬走。
在他們臨走前,布蘭度再次提醒
“所有進入34號的人,我再提醒一遍。大家務必注意,沒有洗手,絕對不能觸碰眼耳口鼻與身體皮膚。
等回家后,第一件事是全身清潔。換衣物鞋襪,將其全部燒毀。一定要認真做好清理工作,免得不小心中毒。”
小心無大錯。誰也說不準婕德是不是在34號內的物品表面下毒了。
布蘭度與埃里克等十人留了下來。
繼續對34號進行地毯式搜查,試圖找到婕德復活伯尼的“理論依據”,或是她與夫婦往來的線索。
主要線索集中在書房與實驗室內。
除了對應「berniade」首字母的八塊寶石原石,還發現了很多用途不明的藥粉。
各色瓶子沒有貼標簽,無法第一時間清晰判斷它們的原料與效果。
另外,找到了一筐死老鼠,共有一十九只。
推測它們原本是給銅頭蝮的儲備糧。
因毒蛇夜襲被殺了,這批老鼠失去作用后也被毒死。
失蹤兩具半的恐狼化石也找到了。
書房不只存放了這一種化石,還有鯨魚骨骼化石,以及某種遠古生物的骨架印痕化石,羽毛印記清晰可見。
是始祖鳥
布蘭度認出來了。
當今學界,仍未有人宣布發現這種羽毛恐龍的化石,沒想到被婕德收入一大塊。
“好家伙,為了復活伯尼,她是把海陸空的化石都給收集了。”
布蘭度試圖尋找鯨魚骨骼與始祖鳥化石片來自何方,但沒能在四周發現與挖掘地相關的信息。
十有八九與恐狼化石、寶石原石相似,婕德弄到它們的手段不正。
婕德留下的書面線索很少。
書房里,有字的內容幾乎全是“戀愛日記”。
第一本是從1828年一月開始寫的,說嫁到新奧爾良,想念哥哥的第九十天。
從這一本開始,一月一本,共有五十本。
這些文字多是甜蜜幻想。
其中是否有只言片語透露復活伯尼的操作進程,那還有待逐字逐句地推敲分析。顯然,這種抓細節的工作一時半刻完不成。
布蘭度搜查一圈,忽然發現哪里不太對勁。
是幽靈先生,他居然安靜得過分,一直沒出聲。
從進入書房后,埃里克一直站在了書桌邊,沒有再移動過腳步。
要不是他還做出了翻書動作,真要懷疑他是中招了,也被河豚毒素弄到像僵尸不能動彈。
“您還好嗎”
布蘭度走近幾步,正想打趣埃里克讀書讀得太入迷,但看到他的神色不對勁。
埃里克竭力克制著,但仍控制不了地在眉宇間泄露出一絲極端憤恨。
他的手指死死捏緊書頁,緊到連指關節也發白了。
布蘭度疑惑,這書寫了什么令人憤恨的內容
她輕聲安慰“書中內容與真實生活終究不同,您”
“我沒事。這是第五本針線活,就是在劍橋消失的那冊補錄。”
埃里克抬起頭,仇恨的怒火在心底熊熊燃燒,可他還是控制住了情緒,不愿意讓布蘭度擔憂。
埃里克盡量不讓雙手發抖,勉強穩穩地遞出了書。
努力若無其事地說“比起在巴黎火星人事件里發現2,這本更完整。”