雙胞胎異口同聲地回答“好,吉安貝安想學。”
海倫娜和約瑟夫有點兒驚奇地看著這一幕。
缺乏類似經驗的他們一時給不出什么建議,索性只微笑注視,什么都沒說。
而另一頭,斯蒂文又一次越過兄長高大的身影,悄悄看向喬恩。
他的那雙灰眸中,滿是審視意味,表情也顯得有些高深莫測。
但喬恩已經無視掉了其他人的目光,盡可能不受任何影響地將注意力集中在了雙胞胎身上。
只是,明明昨天還在為“當眾表演”局促到恨不得挖洞鉆進去,到了今天卻要主動提出
唉,世事無常
好在小星星本就是一首簡單易學的兒歌,不需要喬恩反復領唱教學。
很快,回家的路上就響起了“一閃一閃亮晶晶”。
喬恩始終不愿承認,自己現在的童音其實挺適合這首兒歌。
但他愿意為雙胞胎的演唱而鼓掌。
有人曾說,孩童天籟般的聲音能直通神靈。
現在,喬恩信了。
在經受了“放屁”和“捉奸”后
天真清澈的童音版小星星和腦袋中恰到好處的配樂,為他的心靈帶來了全新的慰藉,甚至讓他感覺世界都重新變得美妙起來。
“啊,活過來了”
喬恩在心中感動得熱淚盈眶。
“唱得太好了,吉安、貝安。”
為此,他用超大的聲音,毫不吝嗇地夸獎兩個孩子“我真沒想到你們能這么棒,唱得這么好”
雙胞胎被夸得臉蛋紅撲撲,眼睛也亮得像星星。
他們親親熱熱地依偎在喬恩身邊,驕傲的昂著小腦袋,又快樂得像兩只小鳥了。
誰能拒絕孩子們真誠的依賴和示好呢
喬恩忍不住挨個兒摸摸頭,望向兩個幼弟的眼神簡直溫柔得像春水,粉色的唇還帶著笑意地微微彎起。
他真的很漂亮。
灰眸男孩斯蒂文不高興地這么想。
“這不公平”
“一個冒牌貨壓根不應該又漂亮又友好又善良又溫柔”
“他最起碼應該把漂亮去掉。”
否則
一向精明理智的自己以后要怎么面對這樣一個人
插入書簽